
Онлайн книга «Камни раздора [сборник]»
— Хорошо, вернемся в сегодняшний вечер. Итак, Юлия Аркадьевна себя распаляла, надвигалась при этом на вас. И вы в какой-то момент взмахнули рукой… Или вы не двигали руками? — Как бы это точнее сказать? Наверное, я поднял руки — но не чтобы оттолкнуть ее, ни в коем случае, а скорее чтобы загородиться от ее напора. — Ага, понятно. Вы подняли руки… поднимите, как тогда. А она сделала шаг назад, немного повернулась — и упала. Так? — Осторожнее! Вы совсем на краю стоите! Как бы вы тоже не упали! — Не беспокойтесь, Вадим Александрович, я твердо стою на ногах, — отвечал Гуров. — Я не упаду. Повторяю вопрос: все было именно так или было какое-то другое движение? — Так, все так! — подтвердил хозяин усадьбы. — Сейчас я ясно вспоминаю, что Юля именно повернулась и упала она не спиной вперед, а боком, даже скорее лицом, к обрыву. — Лицом к обрыву… Это интересно. И что вы сделали в первую секунду после того, как жена упала? Какое было ваше первое движение? — Я кинулся вслед за ней, — отвечал Егоров. — Только я сейчас не решусь сделать, как тогда. Я боюсь. А тогда страха не было совсем. Я кинулся за ней, хотел удержать… Но не успел. — И вы заглянули туда, вниз? — Да, естественно. Я глянул вниз и увидел… увидел, как она лежит там на камнях… — А потом? — А потом я бросился к лестнице, чтобы спуститься, и встретил возле обрыва вас. Ну а остальное вы знаете. — Но вы точно видели, что ваша жена лежит на камнях? Вы не заметили никакого движения? — Нет, она лежала совершенно неподвижно. Это было ужасно! — Скажите, а когда вы пошли на прогулку и когда стояли здесь, у обрыва — ваша жена не жаловалась на то, что у нее кружится голова? — Нет, не жаловалась. Вообще я не помню, чтобы Юля когда-то жаловалась на головокружение. А ты не помнишь, Юра? — Нет, я тоже такого не помню, — отвечал младший Егоров. — Понимаю… — задумчиво произнес Гуров. — Да, несчастный случай… Хотя и довольно необычный… Что ж, пока у меня больше нет к вам вопросов. — Ну а у меня их тем более нет, — сказал капитан Соловьев. — Стало быть, я возвращаюсь в Самару и пишу заключение о том, что здесь произошел несчастный случай. Постараюсь ускорить процесс поисков тела вашей супруги. Надеюсь, вскоре мы ее найдем. До свидания! И капитан направился к дороге, на которой его ждала машина. Гуров распрощался с семейством Егоровых и поспешил за капитаном. Он подошел, когда Соловьев уже садился в машину. — Подожди, капитан, на пару слов, — сказал Гуров. — Давай чуть в сторону отойдем. Соловьев пожал плечами — он не понимал, о чем тут можно еще говорить, да еще втайне от водителя. Но послушно вышел из машины, и они с Гуровым отошли немного в сторону. — Я бы тебе не советовал уже завтра писать заключение о несчастном случае и подавать его на подпись руководству, — заметил сыщик. — В деле слишком много странностей. — А что именно вас настораживает? — спросил Соловьев. — Прежде всего — характер того, как женщина упала. Отчего это произошло? Ведь Егоров ее не толкал, не надвигался на нее. Когда я на твоих глазах провел этот следственный эксперимент на обрыве, ты ведь заметил его движение? Показывая, что он делал во время ссоры, Егоров сделал шаг назад. Ничто не заставляло Юлию Егорову отступить к обрыву — и упасть с него. — Ну женщина была в истерике, она сама не соображала, что делает, где находится, — возразил Соловьев. — А вы знаете, что в таком состоянии люди порой совершают очень странные поступки. |