
Онлайн книга «Смерть в подлиннике»
– Если она причастна к исчезновению матери, то зачем вернулась, да еще через такой короткий отрезок времени? – вслух произнес Гуров. Ответа у Льва Ивановича не было. А гадать на картах он не умел. Гуров попросил Чехова не передавать Александре их разговор и ни о чем не расспрашивать. Сам Чехов должен был встретить ее в квартире, чтобы передать ключи. Сразу после этого он обещал позвонить и доложить, что Александра на месте. Получив от него сообщение, Гуров сразу же выехал по адресу. Попасть в дом оказалось не так уж и просто. На него обратила внимание консьержка, уютно расположившаяся в своих стеклянных застенках. Завидев незнакомого посетителя, она вопросительно улыбнулась. Гуров представился, назвав номер квартиры, в которой проживала Александра, и сказал, что там его ждут. – А меня не предупредили, – заявила консьержка. – Данила сказал, что проблем не будет. Упоминание имени Чехова заставило женщину заметно расслабиться. – Ну, если Данила разрешил… Но он обычно меня предупреждает. – Сегодня, наверное, слишком занят, – предположил Гуров, пряча удостоверение в сумку. – У него ведь заселение. – Да! – согласилась женщина. – Саша приехала. Второй раз уже. – Саша? – усмехнулся Гуров. – Вы с ней знакомы? – Постольку-поскольку. Как и со всеми жильцами. Но она же другая. – Ну что, пропустите меня? Женщина посмотрела на сумку Льва Ивановича. – Просто вы из полиции… – молвила она. – Верно подмечено, – улыбнулся Лев Иванович. – Мне уже нужно начинать волноваться? Гурову очень хотелось дать короткий и ясный ответ, после которого у консьержки отпали бы все вопросы. Но она была ему нужна. На ее столе лежала школьная тетрадка. Значит, вносит туда отметки. Пишет напротив номера квартиры примерно следующее: «23.01 доставка, дать ключи» или «полить цветы, покормить рыбок». Женщина могла рассказать про Александру что-то интересное, с ней было необходимо сохранить хорошие отношения. – В прошлый раз она потеряла кое-какие документы, – не моргнув, солгал Гуров. – Иду возвращать. А вы о чем подумали? – А-а-а… – протянула женщина. – Ладно. Этаж-то знаете? – Спасибо, знаю. Гуров ожидал всего, чего угодно. Реакция Александры на его появление на пороге квартиры могла быть какой угодно – от недовольства и заносчивости до угроз вызвать полицию. Последнее его бы вполне устроило. Но все вышло иначе. Александра не проявила никаких признаков удивления и спокойно позволила ему зайти внутрь. Казалось, она была готова к его визиту. – Слушаю вас, – произнесла женщина. Гуров протянул ей свое удостоверение. Александра лишь скользнула по нему взглядом. – Полиция? – удивилась она. – Чего вы хотите? – В двух словах и не объяснишь, – признался Гуров. – Где бы мы могли поговорить? Александра обернулась. – Туда, – показала она на приоткрытую дверь. – Очень хорошо. – Приглашаю вас. Как и предупреждал Чехов, Александра не очень хорошо говорила на русском языке. Она употребляла простые слова, иногда путала окончания, но смысл сказанного при этом не терялся. «Надеюсь, она поймет меня, – подумал Гуров. – Черт, надо было скачать онлайн-переводчик». – Я вас не ждала, – сказала Александра, заходя в комнату. – Поэтому будет немного беспорядка. Как и все, кто добился в изучении иностранного языка первых успехов, Александра часто использовала шаблонные фразы и четко проговаривала слова. Говорила она медленно, но Гуров заранее приготовил себя к тому, что в процессе общения могут возникнуть трудности. «А вообще это удобно, – мелькнула у него мысль. – Всегда можно сослаться на то, что плохо говоришь по-русски или не можешь что-то правильно перевести. Тогда правды уж точно не добиться». |