
Онлайн книга «Хранительница»
– У меня есть время подумать? – Полагаю, до начала учебного года. – Этого? Я была совсем не готова. У меня бы хватило денег на обучение в одном из них, однако чтобы попасть туда, нужны не только они. Я считала себя достаточно умной для своего возраста, но… Поступить с базой знаний, имеющейся у меня на данный момент, нереально. – Хочешь поступить в следующем? – Не знаю… Как же экзамены? – Они необязательны. Я приподняла брови, заставив парня усмехнуться и подавиться из-за этого. – Именно то, о чём ты думаешь, – кашляя, подтвердил он. Я была благодарна за такой подарок, однако это было слишком. – Могу я отказаться? – М-м-м, нет. – Не от поступления, – пояснила, решив, что он подумал не о том. – А от того, что ты купишь его? Деметрио положил локти на стол, задумчиво уставившись на меня. – Почему? Из-за мамы. Из-за того, что так я не буду чувствовать связи с ней. Она добивалась всего самостоятельно. Мой путь и без того окажется легче её. А мне хотелось ощутить хотя бы часть трудностей, через которые ей пришлось пройти, чтобы стать примером для меня. – Если не смогу сдать экзамены самостоятельно, дальнейшая учёба окажется непосильна для меня. Как я буду справляться, когда наши дороги разойдутся? Я не могла надеяться на чью-то постоянную помощь. Ни в этом, ни в чём-либо другом. – Хорошо, – не став спорить, ответил Деметрио. – Сможешь использовать мою щедрость в любое удобное для тебя время. Его слова вновь прозвучали неоднозначно, будто он имел в виду не только подарок, который уже сделал, но это, на удивление, не заставило меня почувствовать себя некомфортно. – Как бы ты поступил на моём месте? Мне было интересно, как чувствовали себя мужчины, получая дорогие подарки. Они испытывали страх или подозрения, как женщины? – Отказался бы. Однозначно. – Потому что знаешь, что за это всё равно придётся заплатить? Он понимал, что именно я имела в виду. – Потому что я сам могу за это заплатить, Куколка. – Конечно, есть что-то, что ты не можешь себе позволить? – усмехнулась я. Парень задумался, после чего просто пожал плечами, оставив меня без точного ответа. Я знала, что то, чем он занимается, приносит огромные деньги, но кажется, их масштаб далёк от моего представления «много». Деметрио тяжело выдохнул, опустив свой взгляд на тарелку, словно провинившийся. – Арабелла не ошиблась, когда решила, что ты подойдешь. Это платье – один из методов обольщения, который ты используешь, чтобы обмануть клиента? Из-за него его уши так покраснели? – Разве мне нужно наряжаться, чтобы привлечь твоё внимание, Деметрио? Он замер, позволив себе опять посмотреть на меня. Сама не знаю, почему решилась спросить его об этом. Возможно, всё-таки хотела знать, нравлюсь ли я ему. Как девушка. – Нет, просто тебя – достаточно. Его ответ поразил каждую клеточку моего организма, вызвав выброс окситоцина, который наполнил кровь. – Я пугаю тебя? Меня пугал не Деметрио, а мужчины, которые считали меня красивой. Все они хотели от меня одного и того же, но он… Вёл себя странно. Не как один из них. – Нет. – Хорошо, потому что я сказал правду. – Ты считаешь меня красивой? Его ответ прозвучал незамедлительно: – Абсолютно. Абсолютно. Деметрио говорил без толики сомнения, словно я – Божество, которому он поклоняется. – И ты не брезгуешь моим шрамом? |