
Онлайн книга «Пани Зофья. Вы всё перепутали»
Минуту спустя, когда я все еще лежала на траве, раздался треск взламываемого замка. Полицейские вошли в гостиную. – Здесь никого нет, – произнес мужской голос. – Как вы это объясните? – спросил другой. – Прошу прощения, Бог свидетель, всего минуту назад здесь стояла тощая бабулька и тащила покойника! – залепетал судья в отставке. – Бабулька, говорите? Такого здорового мужика? Расскажете это в отделении. Замечательно все удалось. Судья в отставке что-то объяснял и ссылался на свои связи в прокуратуре, но это еще больше раздражало полицейских. Задело лишь то, что они меня недооценили. Конечно, я смогла бы утащить этого покойника, но соглашусь, это можно было бы объяснять в другой раз. Я поднялась с газона. Все болело. Я пообещала себе никогда больше не повторять подобных эксцессов. Узкая, заставленная машинами улочка тонула в темноте. Я отправилась домой, хотя была уже не вполне уверена, в какой он стороне. По пути к автобусной остановке я размышляла. Что там могло произойти? Кем был тот мертвый человек? Имел ли к этому отношение мой сын? Конечно имел, черт возьми! Было ли это убийство? Может, просто несчастный случай? Убийство – это серьезно. Полицейские, безусловно, захотят прояснить ситуацию, наказать виновных, восстановить справедливость и порядок. А вот и они. Еще одна полицейская машина. Около меня замедлили ход. Водитель открыл окно и посмотрел на меня. – Добрый вечер, – сказал он. – Добрый вечер, – ответила я, хотя у меня было несколько иное мнение на этот счет. – Вы не видели ничего подозрительного? – Конечно видела. Он остановил машину. – Где? – В телевизионных новостях. – До свидания, – сказал полицейский, отъезжая. – Будьте аккуратнее. Темнеет, может быть опасно. – А, спасибо, спасибо. Я прислушаюсь к вашим словам. Бравые ребята приступили к делу. Преступник должен был почувствовать серьезную угрозу. Его уже практически поймали. Я все стояла и стояла на остановке. Автобуса не было видно. Когда он наконец-то пришел, я обрадовалась, что в нем довольно много свободных мест. Подпитая молодежь села сзади, а двое пожилых – спереди. Я, не в силах принять решение, села посередине салона. С минуту я смотрела на сидящую неподалеку молодую пару. Она прижималась к его плечу. Он, с банкой пива в руке, что-то писал в сотовом. Ему было, простите, насрать на нее, но ей это не мешало. Мне бы тоже это не мешало, если бы только Хенрик ехал со мной в том автобусе и я могла бы прижаться к его плечу, а он бы тоже держал банку пива и щелкал кнопками в сотовом. Может, я бы снова сказала ему, что он пьянь и свинья, но он столько раз прощал мне это. Будь все так, мне бы не мешало, если бы за мной наблюдала милая старушка. Красивая, стройная и напоминающая многим известную актрису. – Чё пялишься, бабка? – спросила девушка. – Молодость проходит, милая, – ответила я. – Очень быстро. Я старой не родилась. Не так давно я была такой, как ты. – Сдурела! – С кем это ты? – очнулся юноша. – Вон с этой, – ответила она ему. – Вы знакомы? – Да, – вмешалась я. – Я ее мать. Все время хожу за вами. Она тебе не сказала? Он удивленно посмотрел. Спрятал пиво и выпрямился. Она ему потом что-то объясняла, оглядываясь на меня. На следующей остановке оба вышли. Неважно. Я была не в настроении. Люди живут так, будто течение времени их не касается. Они относятся к пожилым людям так, будто те больны экзотической болезнью, которой они сами никогда не заразятся. Да что там. |