
Онлайн книга «Убийство на корпоративе»
Он сел за стол напротив нее, она сразу отвернула голову, чтобы не смотреть на него. Инспектор стал задавать самые рядовые вопросы – для протокола. – Где вы были в ночь, когда убили Грега? Наташа повернулась к нему, в глубине глаз мелькнули огоньки возмущения: он ведь приезжал, стоял под окном, знал, что она была дома! Где еще ей было быть ночью? Но она промолчала, не удостоила его своим ответом и опять отвернулась. – Кто-то может подтвердить, что вы были дома? – Подсказывал ей Биттерфилд. Молчание. Даже машинистка подняла голову, вдруг заинтересовавшись этой тишиной и ее причинами. – Какие у вас были отношения с убитым? Кто мог подкинуть вам нож? Наташа не шелохнулось. Казалось, ей в голову и не приходила мысль о том, что это не Биттерфилд инициировал ее арест! Она во всем винила его одного, вот в чем все было дело! Поняв наконец этот весьма очевидный, но болезненный факт, Биттерфилд взмок от волнения: она думала, что он предал ее. – Выйдите все. – Сказал наконец инспектор. Но никто не пошевелился, не сразу поняв его просьбу. Тогда он повторил громче. – Выйдите все. Я поговорю сперва с глазу на глаз с мисс Честер. Констебль и машинистка вышли. Наташа по-прежнему не смотрела на него, как будто ее не волновало то, что происходит вокруг нее. – Ты правильно делала, что молчала. – Неожиданно сказал Биттерфилд. – Это чисто формальный допрос, он не имеет значения, ведь я уже почти вычислил убийцу. Скоро с тебя снимут все обвинения. Но она по-прежнему не смотрела на него. – Послушай, неужели ты думаешь, что это я принял решение о твоем задержании? Ты же знаешь, как я к тебе отношусь, знаешь, что я подозревал, что тебя будут подставлять… Наташа повернула лицо к нему и смерила его уничижительным взглядом. – Напрасно ты так! Лучше бы сказала, кто сразу после убийства Грега мог прийти к твоему столу и подбросить тебе нож! Думай, размышляй, вспоминай, не молчи! – Я имею право на звонок. – Вдруг сказала Наташа. – Что? – Я хочу позвонить кое-кому. – Кому же? – Человеку, который вытащит меня отсюда. – Так-так! – Сказал Биттерфилд и усмехнулся. – Кажется, я знаю, о ком ты. Этот человек использует свои связи и свое положение, чтобы вызволить тебя из-под стражи. Он богат и имеет политическую власть. А главное, он без ума от тебя. Наташа сощурилась, выжидая. Казалось, все, что говорил Биттерфилд, было лишь присказкой, а сказка была впереди. – Очнись, Наташа! Ты здесь оказалась исключительно благодаря этому человеку. Наташа наконец встрепенулась, вся безжизненность и невозмутимость сошли с нее, словно их смыли водой. Лицо ее выражало испуг, недоверие и ужас. – Как это? – Он явился к старшему инспектору и заявил, что в момент убийства Луиджи он уходил в уборную. А ты была на палубе одна, и ты, оказывается, упросила его не говорить об этом! – Это неправда, ты придумал это! – Воскликнула Наташа, широко распахнув глаза от ужаса. У нее закружилась голова, на мгновение ей даже показалось, что она все забыла, стерла память, а на деле все было так, как сказал Горан, иначе зачем ему вдруг придумывать эту историю… Она как будто помешалась! В глазах все заволокли темные пятна. Но мгновение прошло, и все в ней стихло, картина перед глазами прояснилась. Она сидела в комнате для допросов напротив Биттерфилда. |