
Онлайн книга «В понедельник рабби сбежал»
— Садись, Аарон, — доброжелательно сказал он. — Ну, так в чем дело? — Я не знал, беспокоить тебя с этим или нет. На самом деле там ничего такого, просто время совпадает, но у нас нет ничего другого. — Так давай его сюда, поговорим. Сам говоришь, ничего другого у нас нет. — Их там двое, но говорит в основном один. — Тогда давай обоих. У нас что, не хватает стульев? Обоим было за сорок, по одежде и общему виду Иш-Кошер решил, что это мелкие предприниматели, лавочники, скорее всего. Шмуэль, тот, который в основном говорил, был одет немного поопрятнее. Костюм выглажен, а ботинки начищены. Моше тоже был в пиджаке, но свитер весь в пятнах. Иш-Кошер подумал, что он, скорее всего, работает на улице, наверное, хозяин ларька. — Мы были на дежурстве, — сказал Шмуэль. — Ночном дежурстве, — поправил Моше. — Ты будешь говорить, Моше, или я? — Говори ты. — Хорошо. Так вот, мы были на ночном дежурстве, было, пожалуй, без скольких-то одиннадцать. Мы были почти в конце Альфонт-стрит. Взрыв был в номере девяносто восемь, а мы были за пару домов до него, скажем, у восемьдесят шестого. Мы остановились закурить… — Ты закурил сигарету, — сказал Моше. — Хорошо, я закурил сигарету. Ты боишься, что инспектор донесет на меня? Так вот, подходит мужчина и очень любезно, очень вежливо спрашивает, не знаем ли мы, где находится Виктори-стрит. — Он говорил на иврите? — Он говорил на иврите, но он не израильтянин. Иностранец, американец, я думаю. — Хорошо, продолжай. — Ты знаешь, как идет Виктори-стрит, изгибается дугой. Я и спрашиваю его, какой ему нужен номер, потому что если это большой номер, ему надо вернуться назад, а если начальный, так это в том направлении, куда мы шли, дальше по Альфонт-стрит и направо. — И он изобразил это рукой. — Он сказал — номер пять, — произнес Моше. — Я как раз собирался сказать инспектору, — негодующе сказал Шмуель. — Хорошо, — сказал Иш-Кошер, — он искал Виктори-стрит, 5. Что дальше? — Ничего, — торжествующе сказал Шмуэль. — Ничего? — Иш-Кошер уставился на этих двоих и затем вопросительно посмотрел на помощника. Шмуэль поднял руку — то ли успокаивая его, то ли желая сказать, что продолжение следует. — Потом я прочитал в газете, что когда бомбу приводят в действие, до взрыва остается час. Так вот, бомба взорвалась примерно в полночь, а этот человек подошел к нам как раз около одиннадцати. Так я сказал моему другу Моше и… — Понимаю. Вы его хорошо разглядели? — спросил Иш-Кошер. — Можете его описать? — Описать? — Он неуверенно посмотрел на Моше. — Он был высокий. Правда, Моше? Моше кивнул. — Может, футов шесть, Моше? — Не меньше шести футов. — Какого цвета волосы, глаза? — Было темно. Это же было поздно вечером. Ты видел его глаза, Моше? Моше покачал головой. — Сколько ему лет? — Средних лет. Я имею в виду, не мальчик, не юноша. Может быть, пятьдесят. Ты бы дал ему пятьдесят, Моше? — Не меньше пятидесяти. Может, даже пятьдесят пять. — Как он был одет? — В пальто и шляпе. Потому я не и могу сказать, какого цвета волосы. На нем была шляпа. — И он американец? Откуда ты знаешь? Его иврит? — У него хороший иврит, но не такой, как у нас. Как будто он учил его, понимаешь, что я хочу сказать? — Хорошо. Он спросил вас, как попасть на Виктори-стрит, вы ему сказали, и он ушел? — Не-ет, не совсем. Ему был нужен пятый номер, а мы шли в ту сторону, так что шли вместе и разговаривали. |