
Онлайн книга «Лучший иронический детектив»
— Ну и где вы пропадали? — возмущалась она. — Уже темно совсем, давно пора быть… ой, что у тебя за вид? — удивленно спросила она Владика. — Не беспокойся, тетечка Асечка, — отвлекла ее от неприятной темы Ирка. — Мы совершали моцион перед сном, совсем рядом с домом, перед сном полезно. — А что у Клеопатры Апполинариевны слышно? — с надеждой в голосе спросил Владик. Все в порядке, — упокоила его тетя Ася. — Видимо, на самом деле какой-то юный вандал к ней залез. — Вандал? — удивленно спросил Владик? — Ну, хулиган такой. Особо опасный, — пояснила Ирка. Поедая тети Асину запеканку и наслаждаясь домашним уютом, все позабыли про настоящие и придуманные страхи и горячо обсуждали один вопрос — имеет ли тетя Ася право корректировать наиболее нелепые сцены переводимого ею романа. На следующий день погода была замечательная, и с Лешкой купаться было намного веселее. Он прихватил мяч, и они весело носились в воде, разбрасывая брызги и оглашая реку радостным визгом. Лешка ударил по мячу слишком сильно, и он отлетел далеко от берега, где его тут же подхватило течение. Ирка с Броней кинулись его догонять, пока он не скрылся за поворотом. Поворот был совсем рядом с пляжем, и они-таки не успели: пришлось плыть дальше. Ирка старалась изо всех сил и почти догнала мяч. Он был под самыми ее руками, но ускользал, когда он пыталась его схватить. Лешка пытался схватить мяч сам, плывя слева от нее, ближе к берегу. Он нащупал ногами илистое дно и, весело хохоча, колотил руками по воде, чтобы мяч уплыл от Ирки. На них внимательно смотрели двое мужчин, которые стояли на берегу — на их головах были бежевые панамки со змейками. Лешка сделал удачный прыжок, почти полностью выпрыгнув из воды, и схватил, наконец, мяч. Ирка взвизгнула и попыталась вырвать его из загорелых Лешкиных рук. — Я первый, не догнала, — кричал Лешка. Вдруг Ирка почувствовала, что его крепкая хватка ослабла и мяч оказался в ее руках. Она осознала, что визжать продолжала она одна — Лешка вдруг замолчал. Она взглянула на него и удивилась: оживленное выражение вдруг сползло с его лица, и он молча стал разворачиваться назад. — Лешка, ты куда, подожди! — кричала она вслед, но он молча плыл обратно. Ирка, ничего не понимая, плыла следом, пытаясь удержать мяч между руками. Она вылезла на берег за Лешкой. Броня с Владиком радостно бросились навстречу спасенному мячу, но споткнулись о Лешкино выражение лица. Точнее сказать, на отсутствие всякого выражения. Лешка почти не отвечал на вопросы. — Ничего не случилось, — твердил он. — Просто мне уже пора. Вдруг Ирку осенило: — Лешка, ты тех мужиков испугался, на берегу? Мы их уже видели однажды в лодке, противные такие… — Никого я не испугался, — мрачно заявил Лешка. — А тех мужиков я вообще не знаю. — Ну да, не знает он, — недоверчиво протянула Ирка, глядя в спину удаляющемуся Лешке. — Так весь прямо и обомлел, как их увидел. — Но почему он нам ничего не сказал? И что за секреты у него завелись? — недоумевал Броня. — Что за мужики? — недоуменно крутил головой Владик. — Где? — Тут рядом, на берегу, — пояснила Ирка. — Их за поворотом не видно. — Так давайте проследим, — загорелся Владик. Ребята посмотрели друг на друга и бегом бросились вперед. То место на берегу, где река делала поворот, поросло кустарником. Добежав до ближайших кустов, дети остановились, отдышались, и дальше пошли не торопясь, якобы просто гуляя. Но мужчины, естественно, тоже не сидели на месте: ребята увидели лишь их спины, удаляющиеся в сторону Сосновки. |