
Онлайн книга «Спрячь меня (сборник)»
– Ну что, он кого-нибудь узнал? – с надеждой спросил Оутс. – Узнал, – сказал инспектор, с трудом сдерживаясь. – Всех узнал. Почему нет? Все они довольно известные люди. Он узнал и мисс Уэллс, и мистера Делла, и мисс Феррис, и Ламинова, конечно. Говорит, что всех их обслуживал. Кроме того, он узнал бывшего императора Германии, сержанта Уизерса и вас, сэр. Он безнадежен. Флад как-то разбирает половину из того, что он говорит, но пусть меня повесят, если я понимаю хоть слово. Пойду поговорю еще раз с этими чертовыми греками. Нельзя держать их тут всю ночь без ареста, и хотя их есть за что упрятать, смысла в этом я не вижу. Они все равно не сбегут. Зачем? Кто-нибудь звонил по поводу автомобиля? – Нет, никто. Боюсь, инспектор, это гиблое дело. Мы вряд ли что-нибудь узнаем в ближайшее время. Я вас оставлю – не спал уже двое суток и ничего не соображаю. Если понадоблюсь, вы знаете, где меня найти. В ответ ему раздался телефонный звонок, и суперинтендант бросился к телефону. С лица его мгновенно исчезли все признаки усталости. Мистеру Кэмпиону приходилось видеть подобное преображение в рыбаке, который вдруг заметил клев, когда уже собирался сматывать удочку. – Что? Да, это суперинтендант Станислас Оутс. Да. Это Сандерсон? Да. Нашли? Правда? Молодец. Она их видела? Прекрасно! Видела, как братья сажают девушку в автомобиль? Что подумала? Ах, пьяная. Ну конечно. Хорошо. Приведите ее. Она-то нам и нужна. Что? Что? А… ну ясно. Черт. Какая жалость! Нет, разумеется. Ну что вы. Да, конечно. Да, здесь будет инспектор Паллен. Да, есть. Пока. Он повесил трубку и скорчил гримасу. – Вы сами слышали. Они нашли свидетельницу, которая видела, как эти греки в два часа ночи двадцать первого вытаскивали из ресторана девушку. Она решила, что девушка пьяна, и не обратила на них внимания. К сожалению, это бродяжка, и свидетельница из нее так себе. В суд не вызовешь, ее за пять минут разобьют в пух и прах. Ее привезут, но я не знаю, чем она нам поможет. Разбирайтесь сами, Паллен. Мне жаль, но чего еще ждать от Эгейского проулка? Инспектор сунул руки в карманы. – С такими делами вечно морока, – заметил он. – Пойду к тем двум. Может, хоть это их выбьет из колеи. Шанс есть. Если они подыграют, у нас, возможно, появится описание этого человека. Уже что-то. – Если они его видели, – вставил мистер Кэмпион. Они обернулись, и он пожал плечами. – В таком дворе его вообще могли не увидеть. Он вполне мог пройти незамеченным, как и остальные тени в этом крысятнике. Скорее всего, так и было. – Кроме девушки, – возразил Оутс. – Она его видела, и она его знала. Мы там же, с чего начинали, мистер Кэмпион. Нам нужен мотив и знакомые мисс Адамсон. – Дайте мне неделю, – выпалил Кэмпион, прежде чем успел понять, что он сказал. – Дайте мне неделю, Оутс, перед тем, как устраивать переполох в курятнике. Шефу это не понравится, Министерство по делам колоний тоже будет в ярости. Что хорошего в ордере на эксгумацию? Что вообще хорошего во всей этой вони? Зачем поливать грязью людей, которые даже не подозревают о ее существовании? Дайте мне неделю, всего неделю. – Неделя потребуется только для того, чтобы зашевелились в Министерстве внутренних дел, – сказал Оутс. Глава 21 В воскресенье Аманда давала прием с хересом, чтобы отметить свой разрыв с Альбертом Кэмпионом. Прием был устроен в речном коттедже вблизи фабрики «Аландел», и это был один из тех осознанно-мазохистских поступков, которые вошли в моду среди элиты из-за современной мании управлять своими чувствами «самым разумным образом». |