
Онлайн книга «Пылающее копье»
Мистер Левендер тихонько вышел из приемной. "Быть может, в интервью я сказал больше, чем сейчас помню, - думал он. - В следующий раз я обязательно потребую гранки. А может быть, они приняли меня за какого-нибудь другого общественного деятеля?" Но эта мысль была ему настолько неприятна, что он постарался выкинуть ее из головы и вышел на улицу. В четверг - это как раз был день, когда мистер Левендер собирался возобновить свои ораторские поездки - он с волнением раскрыл уже упоминавшуюся выдающуюся газету. На первой же странице над третьим столбцом стоял заголовок: "Великий Деятель призывает нас исполнить долг". Статья, занимавшая один столбец драгоценной газетной полосы, начиналась призывом столь волнующим, что, не прочитав и двадцати строк, мистер Левендер совершенно убедился в том, что ее автор не кто иней, как он сам; скажи ему кто-нибудь, будто данное излияние чувств не принадлежит ему, он тотчас же объявил бы сказавшего это лжецом. Статья бросала читателя в жар и в холод и заканчивалась страстным призывом к англичанам уморить голодом всех германских военнопленных. Сияя от восторга, мистер Левендер положил газету на стол. "От слов я перейду к делу, - подумал он, - я немедленно поеду в какой-либо сельский район, где работают пленные немцы, и добьюсь, чтобы наши крестьяне исполнили свой долг". От волнения позабыв позавтракать, он сунул газету в карман, надел пыльник и широкополую шляпу и вышел к поданному автомобилю, в котором уже сидела Блинк, не успевшая позабыть печальный опыт недавнего путешествия. - Мы поедем в сельскую местность, Джо, - сказал он, влезая в автомобиль. - Отлично, сэр, - ответил Джо, и, не замеченные населением, они углубились в марево жаркого июньского утра. - Что же дальше, сэр? - спросил Джо после трехчасовой езды. - Мы вроде приехали. Мистер Левендер, завороженный красотой сменявшихся пейзажей, очнулся от грез и сказал: - Я ищу германских военнопленных. Джо, когда вы увидите крестьянина, остановитесь. - Какого сорта крестьянина? - спросил Джо. - Разве они бывают разных сортов? - улыбаясь, возразил мистер Левендер. Джо подмигнул. - Вы никогда не жили в деревне, сэр? - Не долее, чем по нескольку недель, Джо, если не считать Рочестера. Разумеется, я прекрасно знаю Истберн. - Я знаю Истберн насквозь, - сказал Джо, уклоняясь от темы разговора, я там однажды был официантом. - Жизнь официанта, вероятно, очень интересна. - Еще бы. Только терпением запастись приходилось. Говорят, терпеливым все в жизни дается. А насчет крестьян вы узнаете много неожиданного, сэр. - Я всегда готов к этому, Джо, ведь представить в деталях все разнообразие общественной деятельности просто невозможно. - Я вам сейчас расскажу о крестьянах. Мне как-то пришлось путешествовать на своих двоих. - И чем вы только не занимались, Джо! - Что верно, то верно, сэр. Я был моряком, бродячим торговцем, официантом, рабочим сцены, кочегаром, и я не знаю, что из этого можно назвать тепленьким местечком. Но опять же о крестьянах: есть старый английский тип, такой ходит в плисовых штанах, - обходите его подальше, может укусить. Есть современный научный фермер, но, чтобы найти такого, нам пришлось бы поискать недельку. И есть жалкий, обшарпанный мужичонка, не думаю только, чтобы такой мог вам пригодиться. - Что же мне делать? - спросил мистер Левендер. - Закусить, - ответил Джо. Мистер Левендер вздохнул: чувство голода в нем боролось с чувством долга. - Мне бы хотелось сначала отыскать крестьянина, - сказал он. - Ладно, сэр, мы подъедем вон к тем букам, вы там походите, поищете, а я тем временем приготовлю завтрак. - Это превосходная мысль. - Еще одна вещь, - сказал Джо, когда его хозяин собрался на поиски, не принимайте каждый дом за ферму. Это теперь в основном коттеджи нашей знати, в них живут одни психи. - Я буду очень осторожен, - заверил мистер Левендер. "О прекрасная земля! --думал он, удаляясь от буков в сопровождении Блинк. - Как радостно видеть, что под влиянием военной необходимости ты вновь даешь нам обильные урожаи! Наш крестьянин, безусловно, должен чувствовать себя счастливым человеком, ибо он благородно трудится на благо отечества, позабыв о собственном благосостоянии. Как дружно цветут эти бобы! - размышлял он, глядя на картофельное поле. - Раз уж я здесь, я должен призвать крестьян не только исполнить долг по отношению к пленным немцам, но и увеличить производство продуктов питания". - Блинк! Блинк задержалась у ворот, мимо которых он уже прошел. Возвратившись к собаке, мистер Левендер увидел, что мудрое животное смотрит сквозь штакетины на спину крестьянина, который неподвижно стоит на поле ярдах в тридцати от ворот. - Скажите, вы не... - живо начал мистер Левендер. - У вас работают германские военнопленные, сэр? Крестьянин, видимо, не слышал его слов. "Это, должно быть, старый английский тип, флегматик", - подумал мистер Левендер. Крестьянин, который действительно был в котелке и плисовых штанах, продолжал озирать свои владения, даже не поглядев в сторону мистера Левендера. - Я хочу задать вам вопрос, сэр, - сказал мистер Левендер погромче. Но как бы патриотически ни увлекал вас вид возделанной вами земли, все же нет оснований быть невежливым. Крестьянин и ухом не повел. - Сэр, - вновь заговорил исполненный терпения мистер Левендер, - хотя я слыхал, что изо всех людей на свете английский крестьянин менее всего поддается воздействию новых идей, я никогда не верил этому; и я убежден, что стоит вам меня выслушать, как все ваши взгляды на будущее сельского хозяйства Англии в корне изменятся. Ему внезапно пришло в голову, что не скоро еще может представиться случай сказать перед сельской аудиторией речь об увеличении производства продуктов питания, не мог же он упустить такой случай. Крестьянин тем не менее по-прежнему стоял к нему спиной, уделяя его словам внимания не более, чем жужжанию мухи. - Вы обязаны меня выслушать, - закричал мистер Левендер, бессознательно подражая некоему оратору прошлого, и, уловив, как ему показалось, звуки хихиканья, он выбросил правую руку вперед и воскликнул: |