
Онлайн книга «Вызвать дьявола»
Руководствуясь чутьем, он открыл дверь гостиной и понял, что ему повезло. У огня под слабым светом стандартной лампы сидел пожилой джентльмен с большим носом и серебристо-седыми волосами. Он с явным удовольствием курил одну из лучших сигар Роджера и сквозь огромные очки в роговой оправе уставился в книгу, лежащую на колене одной ноги, изящно перекинутой через другую. При приближении молодого человека он поднял голову, дружелюбно кивнул, положил книгу страницами вниз на ручку своего кресла и рывком поднялся на ноги. – О, мистер Лоуренс, не так ли? Меня зовут Рассел Крэйг. Они обменялись рукопожатием. Олджи пристально и с большим интересом разглядывал дядю Одри. Он уже знал, что мистер Крэйг пригласил себя в Кверрин-Хаус под предлогом помолвки своей племянницы – номинально в качестве ее компаньона, и фактически ни в чем тут себе не отказывал. Несмотря на явную антипатию Касла и полусерьезные намеки Одри, старый жулик Олджи понравился. Он носил (и этим демонстрировал легкую смесь комфорта и формальностей) мягкую рубашку с черным галстуком и смокинг. Что касается возраста, он, казалось, балансировал где-то между серединой шестого десятка и началом седьмого. В синевато-серых глазах прыгали искорки юмора, и в целом его манеры демонстрировали учтивость и достоинство. Если у него была тенденция к полноте, она в значительной степени маскировалась одеждой, сшитой опытным портным. Но у Крэйга был довольный вид человека, который забыл заплатить портному. – Итак, мой мальчик,– сказал Рассел Крэйг,– что бы вы хотели выпить перед обедом? Лоуренс задумался. Он пил очень и очень умеренно. – А вы случайно,– начал Крэйг с внезапным подозрением,– не трезвенник? Олджи улыбнулся. – Нет. Не совсем. – Хорошо!– Дядя Расс облегченно вздохнул. – Неприятные люди, эти трезвенники. Обуреваемы всеми возможными недостатками, я считаю. Он подошел к графину на буфете. Олджи поглядел на книгу, которая осталась на кресле. С радостным удивлением он отметил, что это был первый выпуск «Человека с сорока лицами». Рассел Крэйг вернулся, держа в каждой руке по бокалу. Вручая один Олджи Лоуренсу, он сказал: – Прекрасная вещь, мой мальчик. Не боюсь сознаться, что это – опора моих тающих лет. Когда я был молод,– тут он скорчил ужасно хитрую физиономию,– у меня были и другие... недостатки. Но теперь,– он вздохнул,– я нахожу утешение в хорошем виски и плохих детективных романах. – Плохих детективных романах?– насмешливо переспросил Олджи. – Да,– искренне сказал старый жулик. – И я считаю это комплиментом. У меня не хватает никакого терпения с детективами современных концепций: обычными молодыми людьми с вежливыми манерами и слабостью к цитатам. Мне нравится сыщик старой школы: своенравный, высокомерный, эксцентричный и не ошибающийся. Несколько распаляясь, дядя Расс поднял роман и помахал им перед носом Лоуренса. –Вы никогда не слышали о Гамильтоне Клике,– гремел он. – Или Хэнши. Скажите мне,– продолжал он с похвальным усердием, но несколько запутывая логику,– что их язык никуда не годится, их сентиментальность мешает, а их драматизм дик и странен. Скажите мне все это, и я соглашусь с вами. Но, ей-богу, у них есть мысли! Человек шел в комнату и исчез без следа. Или умер в одиночестве от взрыва, случившегося непонятно от чего. Изобретательность, мой мальчик! Не какая-то там полусырая фрейдистская теория! |