Книга Опаловая змея, страница 37 – Фергюс Хьюм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Опаловая змея»

📃 Cтраница 37

– Выше, выше… о, вверх посмотри, дурак! – завопила Дебора. – Убийство… О, убийство! Выломай дверь, зови полицию, черт бы тебя побрал! На помощь! На помощь!

К этому времени вцепившаяся в подоконник женщина уже была в центре круга яркого света, потому что полицейский заметил ее, и его фонарь освещал ее белую ночную рубашку.

– Чего вы так шумите? – хрипло спросил он.

– Убийство, дурак! – завопила Дебора. – Мой хозяин убит. Номер сорок пять – дверь заперта – взломай ее. Полиция!.. Полиция!

Прежде чем она закончила фразу, полицейский пронзительно свистнул в свисток, подбежал к двери лавки и навалился на нее плечом. Дебби влезла обратно в окно и сбежала вниз, но даже в тот момент, в страшном волнении и ужасе, не забыла запереть дверь, ведущую на лестницу, чтобы Сильвию никто не потревожил. Спускаясь, она набросила на плечи толстую шаль, которую подхватила, выбегая из комнаты, хотя на ней была только ночная рубашка. Но бедная женщина была слишком напугана, чтобы беспокоиться о каких‐либо приличиях. Вбежав в помещение лавки, она услышала тяжелые удары в дверь, а в промежутках между глухими ударами были слышны шаги подбегающих к дому со всех сторон людей.

– У меня нет ключа! – крикнула мисс Джанк в замочную скважину. – Взломайте дверь, черт вас подери! Убийство!.. Убийство!

По шуму, который она производила, те, кто находился снаружи, заключили, что внутри происходит какое‐то ужасное преступление, и удвоили свои усилия. Дебора едва успела отпрыгнуть после своего последнего крика, как выбитая дверь упала на пол, и в комнату ворвались трое полицейских с дубинками наготове и ярко сверкающими фонарями. В центре комнаты все еще стояла на полу лампа, отбрасывая тяжелый желтый свет на труп.

– Хозяин! – выдохнула Джанк, указывая на тело дрожащим пальцем. – Мертв… в подвале… в… – Она пошатнулась, словно собираясь упасть, и полицейский подхватил ее под руки, но женщина тут же высвободилась. – Я не упаду в обморок… Нет… я не собираюсь падать, – выдохнула она. – Подвал… Смотрите… Смотрите… – Она подбежала к мертвецу и подняла его голову. Полицейские увидели болтающуюся проволоку, исчезающую в дыре на полу, и все поняли. – Коридор снаружи! – начала командовать ими Дебора. – Люк, – она подбежала к крышке люка, – крепко заперт внизу, и эти люди-убийцы там.

– Сколько их там? – спросил один из полицейских, в то время как несколько других пробежали по боковому проходу.

– Да откуда мне знать дурак чертов! – яростно воскликнула Дебора, – может быть, один, а может, и двадцать. Иди и лови их – тебе за это платят. И пошли за Бартом на Парк-стрит, двадцать, в Блумсбери.

– Что еще за Барт? – спросил офицер.

– Пойди и приведи его! – крикнула Джанк, взбешенная задержкой. – Дом двадцать по Парк-стрит, Блумсбери. О, ну и ночка выдалась! Я иду проведать мисс Сильвию, которая упала в обморок. – Она направилась к запертой двери, и офицер двинулся было за ней. – Уходи! – завизжала Дебора, отталкивая его. – На мне почти ничего нет, а моей красавице плохо. Уходи и занимайся своими делами!

Видя, что она растеряна и едва соображает, что говорит, полицейский отступил, а Дебора побежала вверх по лестнице в комнату Сильвии, где нашла бедную девушку все еще лежащей без сознания.

Тем временем прибыл инспектор, и один из полицейских подробно описал все, что произошло с того момента, как Дебора подняла тревогу. Инспектор молча выслушал все, а затем осмотрел тело.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь