
Онлайн книга «Канатная танцовщица»
Но Виктор бросил на него такой повелительный взгляд, что тот мгновенно ощутил всю силу влияния этого человека и затаил дыхание. К тому же, прежде чем обвинять, надо было хорошенько поразмыслить, чтобы понять, каким образом исчезла эта коллекция, ведь искал он один, а Виктор сидел в кресле и не двигался с места. Виктор, покачав головой, заявил: – Утверждение господина Серифоса меня удивляет. Я не отлучался от де Бриссака и не переставал наблюдать за ним, пока он занимался поисками. Он ничего не нашел… – Тем не менее… – Тем не менее у де Бриссака были три сообщника, которые сбежали. Вероятно, это они унесли тот альбом, о котором говорит господин Серифос. Де Бриссак пожал плечами. Он-то хорошо знал, что его сообщники не входили сюда. Но он ничего не сказал. Делать было нечего. С одной стороны правосудие и вся его мощь. А с другой – Виктор… И он выбрал Виктора. Таким образом, в половине четвертого утра все было закончено. Господин Готье решил доставить де Бриссака и его любовницу в полицию, чтобы там их и допросить. Он позвонил в комиссариат Нейи. Комната, где был арестован Люпен, была опечатана, два агента остались в доме грека. Господин Готье и два инспектора усадили де Бриссака в один из автомобилей префектуры. Виктор, сопровождаемый Лармона и другим агентом, взяли на себя заботу о молодой женщине. На горизонте уже появились первые проблески зари, когда они уезжали с бульвара Майо. Было прохладно. Оставив позади Булонский лес, они выехали на набережную. Первый автомобиль направился другой дорогой. Александра съежилась в углу кабины, по-прежнему пряча лицо в платок. Сидя у открытого окна, она дрожала от холода. Виктор поднял стекло, а позже, когда они были уже недалеко от префектуры, приказал шоферу остановиться и обратился к Лармона: – Хорошо было бы согреться… Что ты об этом думаешь? – Мне думается, да. – Иди, принеси нам из кафе два стаканчика… Я не двинусь с места… Лармона живо выскочил из машины, и, едва он скрылся в дверях заведения, Виктор сразу же послал ему вслед другого инспектора. – Скажите Лармона, чтобы захватил и перекусить… И чтобы поворачивался побыстрее. Он опустил стекло, отделявшее его от шофера, и, когда тот оглянулся, нанес ему сильный удар в челюсть. Затем он вытащил из машины потерявшего сознание водителя, положил его на мостовую и занял место за рулем. Набережная была безлюдна. Никто не видел этой сцены. Автомобиль быстро выскочил на улицу Риволи, к Елисейским Полям и снова взял направление на Нейи. Скоро они остановились у особняка де Бриссака. – У вас есть ключ? – Да, – ответила Александра, казавшаяся совершенно спокойной. – Два дня вы можете жить здесь без всякой опаски. А затем ищите убежище у какой-нибудь подруги. Позже вы переберетесь за границу. Прощайте. Он уехал в том же автомобиле префектуры. Между тем начальник сыскной полиции был поставлен в известность о невероятном поведении Виктора и его бегстве вместе с арестованной. Явились на его квартиру. Там никого. Выяснилось, что сегодня утром хозяин вместе со своим слугой уехал куда-то в автомобиле префектуры. Этот автомобиль затем нашли брошенным в Венсенском лесу. Что все это могло значить? Вечерние газеты, разумеется, расписали это приключение, но ни одной правдоподобной гипотезы не было высказано. |