
Онлайн книга «Ракета в морг»
Вероника нетерпеливо подалась вперёд. — Как насчёт самоубийства? Дженни сдавленно выдохнула. — Нет-нет, дорогая, — рассмеялся Уимпол. — Рон не предлагает романтическое самоубийство во искупление вины. Едва ли. Ты имеешь в виду, мы можем предположить, что Хилари… Как бы это повернуть? Скажем, он убил Рансибла и, раскаявшись, покончил с собой? — Да, — напряжённо ответила Вероника. — Вообще-то нецелесообразно с точки зрения страховки. А в остальном — невозможно. Маршалл не дурак, даже если дурак Келло. Он достаточно насмотрелся на Хилари, чтобы понимать, что никакие преступления и никакие иные мыслимые причины не могли бы заставить его покончить со своей драгоценной жизнью. Физическую невозможность преодолеть можно — но не психологическую. Хилари никогда не мог бы покончить с собой. Кроме того, не сомневаюсь, что медицинская экспертиза обнаружил, что угол удара не изменился. Или на сей раз ты была осторожнее? Дженни встала. — Я иду в свою комнату. Не могу это выносить. Вы говорите о Хилари так, словно он был… вещью… или… — …первосортным ублюдком, каковым он и являлся, и чей уход не несёт с собой ничего, кроме хорошего. — Это слишком жестоко. Я ухожу. Джо Хендерсон нерешительно встал, словно решил последовать за ней. Затем в дверь позвонили. — Алиса всё ещё не вернулась из магазина? — спросил Уимпол. — Я открою. Нельзя заставлять полицию ждать, когда они столь проворны. Когда посетители вошли, Вероника Фоулкс вскочила. Это была не полиция. Это были Мэтт и Конча Дунканы. Вероника изящно протянула руку, указывая пальцем прямо на Мэтта. — И ты осмеливаешься вернуться, — продекламировала она, — после всего того зла, которое здесь причинил! Вэнс Уимпол одобрительно кивнул. — Да, Рон, думаю, это подойдёт не хуже любого другого. И на нашей стороны будет Келло. Дункан, друг мой, вы избраны. 8 Сестра Урсула глядела на то место, где покоилось окончательно мёртвое тело Хилари. — Господи помилуй… — бормотала она. — Я и не думала… Маршалл мерил шагами комнату, с горечью глядя на тело и яростно попыхивая трубкой. — Другого убийства быть не могло. Так что идите и оставьте Хилари здесь с его убийцей. — Да, — призналась она. — Я так и сделала. Я оставила его с его убийцей… Хотела бы я быть фаталисткой. Хотела бы отмахнуться обычным “на роду так написано”. Но я знаю, что человек действует по своей свободной воле, и, какой бы цели он ни служил, он должен нести ответственность за свои деяния. — То же чёртово дело. Каждая деталь повторяется, вплоть до рукавов рубашки. Жаль, что гордый Хилари умер не в своём прекрасном халате… Всё то же самое, кроме ножа. — Нож? — рассеянно повторила сестра Урсула. — Конечно. Знак уважения от земиндара из Кота-Гути теперь в наших руках. На сей раз убийца стащил нож с кухни. Неплохая идея; лезвие длиннее и эффективнее. Всё то же самое — но, по крайней мере, на сей раз нам нет нужды в это верить. Запертой комнаты, слава Богу, нет. Мы можем сразу же отмести показания этой Грин. — Но нет же, — оживилась монахиня. — Вы не можете этого сделать, лейтенант. Тогда что остаётся от предыдущего случая здесь в той же самой запертой комнате? — Какое это имеет значение? Если мы возьмём его за убийство, то готовы отказаться от обвинения в попытке убийства. Признаю, хотелось бы аккуратно собрать все нити, но… |