
Онлайн книга «Милая обманщица, или Гувернантка из трущоб»
И столько тоски прозвучало в его голосе, что у меня сжалось сердце. Бедный ребенок. — Ты хотел увидеть ее? Эстебан кивнул и натянул одеяло повыше, пряча подрагивающий подбородок. — Расскажете мне сказку? — попросил вдруг он. — Конечно, милый. — я на секунду задумалась, прикидывая, что именно выбрать для повествования. — Ты когда-нибудь слышал историю про Машу и трех медведей? — Нет, — мотнул мальчик головой. — Расскажи. Я начала рассказ. Слово за словом, и мальчик уснул, так и не дослушав до конца. Он так сладко спал… Я не хотела уходить. Смотрела на непослушные пряди его волос, на аккуратный носик. Эстебан казался таким беззаботным сейчас, прямо ангелочек. И не скажешь, что может червей под одеяло подкинуть. Я прилегла рядом. Маленькая ручка вынырнула из-под одеяла и вцепилась в мое запястье. Я улыбнулась — теперь не уйти. Глаза стали наливаться сном, и я поддалась. Проснулась от того, что хлопнула дверь. За окнами было светло, наступило утро. — Эстебан! — громко позвала брата Иллария, но замолчала, увидев меня в его кровати. Я потерла глаза, приподнялась. — Это что?! — воскликнула девочка. — Что вы делаете здесь?! — Эстебан бродил ночью, и я просто уложила его спать. Рассказала сказку на ночь, и не заметила, как сама уснула. Не знаю почему, но Иллария была в гневе. Она буквально пыхала злостью — от нее доносился жар. Кажется, сейчас ее дар выйдет наружу. — Вы… зачем вы это сделали? — кричала девочка. Да что такого произошло, что она так с ума сходит? — Иллария, успокойся. Что так тебя разозлило? — Вы не должны спать с ним! Не должны рассказывать ему сказки! — Почему? — Потому что вы не наша мама! Вы нам никто! И вы уедете! — рявкнула она и пулей вылетела из спальни брата. Эстебан испуганно жался ко мне, и я погладила его по голове. — Все хорошо, господин. Я поговорю с ней, помогу успокоиться. Я выбралась из постели и пошла в спальню Илларии, но ее там не оказалось. И где она теперь прячется? Я вышла в коридор. До моего носа донесся легкий запах дыма. Что-то горит? Я пошла по запаху. У лестницы он усилился и я поняла, что горит что-то на третьем этаже. — Пожар! — крикнула я как можно громче и кинулась вверх по лестнице. 23 Дверь в мою комнату была распахнута, дым клубами валил оттуда. Я бросилась в спальню и чуть не сбила с ног Илларию, которая выбежала в коридор. Мне было некогда разбираться с ней, надо было тушить огонь. Оказалось, что горят платья в моем шкафу. Я схватила кувшин с водой, который кто-то из служанок принес утром, пока меня не было. Плеснула — помогло слабо, лишь небольшую часть огня удалось сбить. Я стянула покрывало с постели, и стала сбивать им пламя. Я безуспешно боролась с бедствием, но на мое счастье, помощь подоспела быстро. Летиссия, Жаннэль, Орэн и Доротея с ведрами прибежали ко мне и начали тушить огонь. Видимо, мой крик они услышали. Хорошо, что не стали медлить, задавать лишних вопросов, а сразу бросились за водой. Слуги справились достаточно быстро. Просто чудо, что огонь не успел сильно разойтись. — Что случилось, госпожа Амалия? — спросила взмокшая Летиссия. — Вы забыли затушить свечу? Уронили ее? Ничего не говоря, я вышла в коридор, где стояла виновница произошедшего и смотрела за происходящим испуганными глазами. — Магиара Иллария, — сказала я ледяным тоном, стараясь сдержать свой гнев. — Вы понимаете, что сейчас натворили? Мог кто-то погибнуть! |