Книга Гори для меня, ведьма, страница 43 – Анна Рейнс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гори для меня, ведьма»

📃 Cтраница 43

— Как, если ты не можешь пользоваться магией? — На меня он по-прежнему не смотрел, думая о чем-то своем.

— Ограничений же не будет, если ты инициируешь меня?

И вот тут я полностью завладела его вниманием.

Глава 10. Решение

На безупречном лице не проскользнуло и тени эмоций, но глаза… в них бушевал шторм, способный поглотить меня без остатка.

— Ты же понимаешь, что сейчас предлагаешь?

— Вполне. — Хотела бы и я уметь держать такую безэмоциональную маску. Я нервно облизала губы. Мои глаза метались по помещению, смотря куда угодно, но не на принца. — Я не рассматриваю это, как… ну, ты понял. Это всего лишь сделка. Тебе нужна моя сила — и ты ее получишь. Я не смогу тебя убить, клятва не позволит.

— Зачем это тебе?

Необходимость объяснять и аргументировать подточило мою решимость, но пока не уничтожило окончательно.

— Неужели не ясно? Мы в полной заднице! В сердце чужой страны, куда вот-вот должны явиться враги. А я… я просто не хочу стать одну из тех поехавших ведьм, когда войду в полную силу. Ты говорил, что сможешь помочь.

— Ты не понимаешь. Ведьма или нет, ты — наследница благородного рода. Я не могу вот взять и обесчестить тебя, как какую-то селянку. Жениться на тебе я не намерен. — Он почти процедил эту фразу сквозь зубы. Слова хлестали подобно кнуту, выдавая истинные эмоции принца. Он был зол: на мое глупое предположение или же на собственное видение, что за ним последует.

Я криво усмехнулась, давя в груди неприятное чувство обиды. Быть отверженной всегда неприятно, даже если ты никуда и не стремилась.

— Разве я этого прошу? — Я досадливо поморщилась, жалея, что вообще начала этот разговор. Эта идея — сиюминутное помешательство, продиктованное обстоятельствами. Наверно, при переносе я ударилась головой, не иначе.

— Я не понимаю, что ты просишь. Объясни.

Моя решимость помахала ручкой и скрылась в неизвестном направлении. Продолжать разговор не хотелось, но я не могла позволить себе оставить впечатление, что сдулась, стоило мне узнать, что свадьбы не будет. Вдруг он решит, что я в него без памяти влюбилась и решила воспользоваться ситуацией, чтобы привязать к себе.

— Мне все равно, кто станет моим первым мужчиной. — Тихо пробормотала я, не отрывая взгляда от противоположной стены. — Моя девственность в любом случае должна была послужить какой-то цели: стать разменной картой в борьбе за власть для моего отца или же, как я только что выяснила, сдерживать моего монстра. Вот я и подумала: почему бы не обменять ее на наши жизни? Все, чего я хочу — не превратиться в одну из тех сумасшедших ведьм, что вырезают деревни во славу внутренней тьме. Я говорю тебе правду, ты же знаешь, что отныне я не могу тебе врать.

Эйден молчал. Мне казалось, я чувствовала его взгляд на своем лице, но не решалась это проверить. Мои глаза все так же неотрывно смотрели на стену. Этого недостаточно? — Вопрошала я внутри. — Что еще тебе нужно, чертов инквизитор?

— Я могла бы просто исчезнуть. Ты бы больше меня не увидел, клянусь. Ни один титул не спасет от смерти, если тьма поглотит меня. Только ты знаешь, как не позволить ей это сделать.

— У меня есть невеста. — Тихо проговорил он. — Я… я люблю ее.

Последние слова произнес так решительно, словно пытался в этом убедить не только меня.

— Наслышана. — Хмыкнула я, и тут же вспомнила контраргумент. — Точно, а у меня же есть жених!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь