
Онлайн книга «Вьюрэйские холмы»
— Результат моего спуска. Немного переборщила со скоростью. Нам туда. — Она показала наверх влево. Виллоу не стал медлить и пошёл вперёд. За вечер Демоника успела рассказать Виллоу все, что произошло на холме с тех пор, как он ушёл к людям. На вопрос, почему она убила двух доноров, девушка дала уклончивый ответ. Она не могла признаться в том, что так она справлялась со своим разочарованием, что любовь к нему стала причиной человеческой смерти. Других вопросов Виллоу не задавал и, судя по всему, ему глубоко наплевать на ее отношение к свадьбе с Евдемом. От мыслей, что он не питает к ней абсолютно никаких чувств, вампирша поникла и всю дорогу взбиралась на холм молчала. Галатия уже была на месте и первой к ней пошла Демоника. Виллоу остался в ночной тени густых акаций. Он стоял достаточно далеко, чтобы разглядеть Галатию, но острый слух улавливал каждое слово. — Я чувствую запах брата. Ты встретила его? — воодушевленно начала Галатия. Уголки ее губ дрогнули в улыбке, но серьёзный вид Демоники помешал ее радости. — Нет? Что-то случилось? — Сначала скажи, что происходит на холме. — Ничего не происходит. Акил — мой отец, по-прежнему ждёт вестей от Виллоу. Мы все очень обеспокоены… — Неужели меня никто не ищет? — оборвала пустую речь Галатии Демоника. Густые рыжие ресницы Галатии опустились, скрывая виноватое выражение ее глаз. Она даже не интересовалась судьбой Демоники. Все ее мысли заняты лишь одним человеком — Виллоу. И сейчас стыдно было признаться, что ее волнуют лишь новости о нем. — Ты сказала, чтобы я молчала и сделала вид, будто не знаю, где ты находишься. Никто ещё не обнаружил твоего отсутствия. Красивый рот вампирши скривился в презрительной гримасе: — Тем лучше. Лучше для меня. — Ты ничего не сказала мне о… — Виллоу, да. Он здесь. Я привела его. Глаза Галатии загадочно сверкнули в лунном свете. Наблюдая за тем, как Виллоу выходит из-за чёрных зарослей и направляется в их сторону, ее дыхание стало сбивчивым, а на глазах выступили слёзы. — Виллоу! — шепнула она и, просунув руку между железными прутьями, вытянула ее навстречу брату. Он незамедлительно взял ее мягкую ладошку в свою и прижал к губам. — Маленькая моя рыженькая девочка, — ласково произнёс он. — Демоника рассказала мне о том, что ты стала взрослым полноценным вампиром. — У меня проявился дар, но жажда крови ещё не так велика. — Главное, не упусти этот момент. Ты почувствуешь. А потом сможешь контролировать жажду. Лучше, если тебя накормит Астарот или Бьорн. У них сильная кровь. — Но я так хотела, чтобы это был ты, Виллоу. — Возможно, я вернусь в скором времени. И будет так, как ты хочешь, — нежно улыбнувшись, произнёс он. В наступившей тишине послышался шелест листвы. Демоника решила спуститься вниз и ждать Виллоу там. Она не хотела мешать любящим брату и сестре разговаривать и подумала, что ничего нового все равно не узнает. Но ошиблась. Хотя Галатия вряд ли при ней стала бы заводить эту тему. Демоника опасна. Нет, она опасна не для Виллоу и не для вампиров, но для девушки, которая должна стать спасительницей их расы. — Один из двух парней — донор. Я в этом уверен. Та девушка говорила правду, я не чувствовал лжи, — рассказывал Виллоу. — Завтра хочу найти их и поговорить. — Как ты поймешь, что это именно тот? |