Книга Сто раз на вылет, страница 23 – Юлия Узун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сто раз на вылет»

📃 Cтраница 23

— Какие техники будут использованы?

В этот момент я готова была зажмуриться, ведь я не подумала о том, что должна применить как минимум три вида техники. Что я собиралась делать с рыбой? Только жарить! Эта ошибка и сыграла последнюю роль в этом туре. Руису не пришлось трудиться, чтобы занизить балл и отправить меня в оставшуюся тройку. Блюдо вышло красивым, и действительно шефы похвалили меня за оригинальность подачи, имбирный соус вышел превосходным, но я слегка пересолила рыбу. А Джеймс нашёл косточку. Это был провал.

Как бы мы ни смеялись над Йозо, но он вышел первым, за ним Зельда. Третьим оказался Рико. Я обняла его и поздравила, а он шепнул на ухо: «Жду четвёртой». Однако я в себя уже не верила.

В перерыве ко мне подошёл Беркер и положил руки на плечи. Я избегала с ним взгляда, но он упорно требовал посмотреть в лицо.

— Найджела, помнишь, о чем мы говорили? Ты сильная и способна повторить тарелку шефа лучше, чем Ханна и Стен. Ты выйдешь из этого «отсева» и продолжишь участие.

— Не знаю… я…

В этот момент к нам подошёл Рико. Он практически вырвал меня из рук Беркера.

— Подруга, ты должна мне кое-что пообещать.

Я уставилась на парня непонимающе.

— Выгони своих тараканов, поставь цель и иди вперёд. Ты — повар. Это и только это должно заботить тебя в те минуты, когда ты окажешься за плитой. Представь, что тебе просто любопытно, что получится. Не соревнуйся. Делай. Повтори блюдо и не допусти ни одной ошибки.

Не соревнуйся. Делай.

Джеймс Бардуго приготовил тайский суп Том Ям Кунг. Я никогда раньше не готовила ничего подобного, но слушала внимательно и постаралась не упустить ни одной детали. Главные критерии — цвет, густота и кислота.

Нервы у нас были на пределе. Ханна металась туда-сюда, постоянно приговаривая, что что-нибудь забудет. У неё не получалось: что-то пригорело, что-то рассыпалось. У Стена паника началась к концу времени. Оставалось пять минут, а он ещё сервировку не начал. Я же, несмотря на то, что вспотела, думала о словах Рико и направляла себя, повторяя, что готовлю чисто для себя.

Не соревнуюсь. Делаю.

Шеф-повары — Джеймс, Франко и Гордон — пробовали наши супы с непроницаемым выражением лиц. Ни одной эмоции, ни одного комментария, который подсказал бы нам результат. Гордон задавал всем нам один и тот же вопрос: «Зачем вы здесь?»

Ханна расплакалась, пока отвечала. Для неё — это жизнь, мечта, единственный шанс. Стен дрожащим голосом рассказал свою душещипательную историю. А я? А у меня не было определенной цели и желания, поэтому сказала, что хочу проверить свои силы.

— Путь, по которому я пройду, — не важно, маленький или большой, — поможет приобрести опыт. Даже если я сегодня уйду, то смело смогу сказать, что получила несколько достойных уроков.

— Браво, — сказал Гордон и отправил меня на место.

Десять минут обернулись для нас троих кошмаром. Ханна плакала без остановки. Стен пытался объяснить свои ошибки, будто это было так важно теперь. Я ходила из угла в угол и просто ждала, понимая, что не хочу уходить. Меня внезапно осенило, что я хочу вернуться на виллу к Талии, Рико и Беркеру.

15

Жюри совещались почти десять минут. Когда нас выстроили в ряд перед ними, слёз ни у кого не осталось. Я и Ханна держались за руки.

Слово взял Гордон Марлоу.

— В этом соревновании мы смотрели на вкус, — кислота — главный критерий, цвет, густоту и, конечно же, подачу блюда. Все три тарелки не вызвали особых споров, супы получились нужной консистенции, кислота варьировалась, тут очки несколько разнятся, но при этом у нас нет претензий к презентации блюда. Супы на самом деле вкусные. И глядя на некоторые недочёты, мы определили лучшую тарелку на сегодняшний день.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь