
Онлайн книга «Сто раз на вылет»
— Ты только об этом и мечтаешь! — крикнула она мне спину. Я промолчала. В комнату не пошла. Вместо этого вышла на улицу и села на предпоследнюю ступеньку на крыльце. В доме парней горел свет. Достав телефон, я написала Беркеру, что хочу увидеть его. Я ждала минут пятнадцать, но ответ не пришёл. Наверное, телефон оставил в комнате. Так закончился субботний вечер. 37 Как приятно сидеть на балконе! Ни разу не испытывала этих чувств во время «отсева». Потому что каждую неделю я была на «бойне» внизу и боролась за то, что бы мне не чиркнули по горлу ножичком. Радость моя была бы полной, если бы не два близких человека, оказавшихся в шестёрке на «отсев». Талия — моя соседка по комнате, подруга и просто товарищ по кухне. Беркер — моя любовь, самый нежный и открытый. Я рада, что в среду нам удалось убежать от всех и побыть просто любящими людьми. Расстраивало только то, что до сегодняшнего дня Беркер не особо проявлял ко мне интерес. С чем это связано, я намерена узнать позже. А пока молилась, чтобы эти двое не ушли. Перед жюри в чёрных фартуках в шахматном порядке, каждый за своей тумбой, стояли Беркер, Ханна, Дашери, Талия, Илона и Валисон. Некоторое время Джеймс Бардуго общался с участниками, спрашивал, какое испытание стало самым сложным за эту неделю. Обсудили некоторые спорные моменты. Валерия снова сцепилась с Илоной. Их перекричал Бернардо и в итоге остановил девчачьи вопли. Гордон смекнул, в чём дело, и обратился напрямую к Валерии: — Что происходит? — Это очень личное, шеф, — нехотя ответила она. — Ты это «личное» вымещаешь на Илоне, а раз дело касается этого шоу, то это уже явно не личное. К тому же, всё, что идёт сюда из вне, нарушает баланс, участник теряет равновесие… И я чувствую, что ты находишься на грани. Если не возьмёшь себя в руки, то на следующей неделе окажешься на месте Илоны. Ты этого хочешь? — Нет, шеф. — В таком случае, соберись. Твоя мечта — стать шеф-поваром. Твоя цель — победить. До сегодняшнего дня ты себя никак не проявила. Да! Я реально подпрыгнула на сиденье. К счастью, сидела так, что никто этого не заметил. Есть же справедливость на свете. Я реально готова была расцеловать Гордона Марлоу. Перед началом игры я, чувствуя прилив энергии, показала Беркеру, что полностью с ним. Талии одними губами пожелала удачи. Франко дал старт. Нам разрешалось некоторое время присутствовать. Бернардо присел рядом со мной. — И каково это — видеть, как близкие тебе люди борются, может быть, в последний раз? Я в упор смотрела на него, прожигая взглядом. — Они выйдут из «отсева». — Не будь в этом так уверена. Поверь, сегодня они заставят тебя лишиться нервных клеток. — Так говоришь, будто что-то знаешь. — Интуиция, — гордо и уверенно прошептал Бернардо и, подмигнув, отошёл. Я бы хотела не обращать на его слова внимания, но совру сама себе, если скажу, что это не задело меня. Сердце моё колыхнуло, и дальше я наблюдала за игрой с настороженным интересом. Участники готовили блюда из шпината и базилика. Казалось, у всех всё отлично получается. Мы подбадривали их, желали не сдаваться. Но, как это и должно быть, только трое вышли из первого тура. Ими оказались Илона, Талия и Ханна. Уходя из студии, я смотрела на Беркера и мысленно умоляла его справиться. Он показал на меня, затем приложил руку к сердцу. Я заметила, как в этот момент на нас смотрел Франко Руис и как-то странно улыбался. |