
Онлайн книга «Не причиняя зла»
Я принялась нервно облизывать губы. — Это серьёзное заявление. Я ведь могу поверить. — Эла, признаю, что поступил неправильно. С самого первого дня ты мне понравилась, а потом мы с Брайаном накопали… В общем, да, деньги затмили мне глаза. Твой отец при встрече был слишком убедительным. Он сумел выставить тебя неверной дочерью, которую следует вернуть домой, в семью… — Лиам покачал головой и усмехнулся. — Я думал, что поступаю во благо тебе и твоей семье. — О, да! Ты оказал бы моему отцу услугу, — сардонически усмехнулась. — Я не знал, что ты выкрала у него деньги. Это стало известно позже. — А мама? Ты хоть раз видел её? Разговаривал? — Моё сердце сжалось от боли, но я должна была спросить о ней. Лиам прогулялся по комнате, остановился у окна. Его волосы были всклокочены после сна. Обнаженную грудь согревали утренние лучи солнца. Я подавила желание подойти к нему. Неподходящий момент для ласк. — После лечения в Македонии я вернулся в Россию, — холодно рассказывал он. — Я пришёл домой к твоему отцу, чтобы отчитаться. Меня пригласили в кабинет. Эдиз Демирель был занят, и я попросил кофе. Его принесла твоя мама. В тот день она кое-что мне сказала. — Быстро глянув на меня, Лиам снова отвернулся и посмотрел на дома за окном. Он как будто не решался сказать. — Что же она тебе сказала? — осторожно спросила я. — То, что заставило меня посмотреть на ситуацию твоими глазами. И то, что открыло мне глаза. — Ты меня мучаешь. — Твоя мама сказала: «Эла поступила правильно. И то, что она убегает, к лучшему. Она умная и сильная девушка, она справится с любыми жизненными трудностями». Тогда она успела многое мне сказать. Тихо, почти шепотом она призналась, что скучает по тебе, но твоего возвращения боится. — Полагаю, это она сказала тебе о деньгах? — Да. «Элу ждёт тюрьма», — сказала она. Не та тюрьма, о которой думаешь сейчас ты или о которой подумал тогда я. Миссис Демирель утверждала, что Эдиз будет судить тебя своим судом, и он будет жесток. Она рассказала о деньгах, рассказала о причине, по которой ты сбежала и… добавила, что Эдиз давно отрёкся от тебя. А раз ты для него больше не дочь, то… — Один Бог знает, что он может со мной сделать, — договорила я и поморщилась. Я знала, что Лиам увидел на моём лице гримасу боли и отчаяния, но я не могла бороться с собой. В конце концов, Лиам обнял меня. Мы забрались на диван, я свернулась у него на коленях, а он перебирал мои мокрые волосы. Один единственный миг легко смог изменить ход жизни. Я до сих пор не могла поверить в то, что нас теперь двое. Леандро и Су не догадывались о том, кто я. А Лиам знал мою семью, и даже Дена. Он словно часть меня. — Из Стамбула я уехал в Нью-Йорк, — рассказывал он чуть позже. — Меня нашли каким-то образом, но я вышел из игры, пообещав сообщить, если вдруг найду тебя. — А Денис? Как он вышел на тебя? — Написал на почту. Коротко: «Инфа об Эле. Позвони». Он оставил номер, я позвонил. Я с ума сходил, живя в неведении весь последний год. Много думал о тебе, страдал и… даже мечтал. Как только Денис пригласил меня в Питер обсудить «дело», — так он это назвал, — я сорвался и… — Вот он ты? — натянуто улыбнулась я, приподнявшись. Лиам взял меня за подбородок, наклонился и поцеловал. — Мы будем счастливы, — шепнул он мне в губы. |