
Онлайн книга «Пять мужей Эринии»
— Об этом. Слышу смешки его друзей. Становится обидно. Я ведь не воин, поэтому никогда раньше не видела тел в таком большом количестве. А ещё мне не нравится смотреть на кровь. Почему я должна притворяться, что это не так? — Вы обижаете мою жену, — сурово произносит Луань, словно читая мои мысли. — Она не воин и не привыкла к подобным зрелищам. Вам следует извиниться. — Прости, — нестройным хором просят прощения они. — Прощаю, — киваю я. — Что с тем магом? — уточняет Тень. — Сбежал? — Он жив, но я нанесла ему ментальный удар. Он пробудет несколько часов без сознания, а потом от трёх дней до недели — без магии. — Ого! И кем он оказался? Пожимаю плечами: — Понятия не имею. Он очень сильный, но его аура мне незнакома. — Ты не хочешь его убивать? — Я спешила, поэтому не узнала, почему он ко мне привязался. Хочу выяснить, кто он, и что ему было нужно. А насчёт убийства… не думаю, что смогу. Луань ставит меня на землю: — Отсюда ты точно ничего не увидишь. Давай, я тихонько схожу и посмотрю на мага? — Лучше я, — вмешивается Тень. — Мне будет проще его опознать. Он просачивается между стволами деревьев, не потревожив ни листочка, словно действительно является всего лишь тенью. Возвращается через пять минут и довольно улыбается: — Это маг Дасэр. Слышала о таком? — Третий придворный маг? — Да. Хитрый, завистливый, с отвратительным характером, и не гнушается никаких способов, чтобы достичь цели. Ты могла перейти ему дорогу даже сама об этом не зная, да и ему особенно не требовался повод, чтобы кому-то подгадить. Думаю, он делал это из любви к искусству. У меня с Дасэром были свои счёты, так что ему сегодня крупно не повезло. А мне вот наоборот — поскольку эта ситуация всё ещё касается моих друзей, я не обязан сознаваться в содеянном. Зря этот гадёныш рассчитывал, что мне не удастся обойти клятву… Проблема в том, что нам нужно избавиться от тела так, чтобы его не нашли. А потом вернуться в город на том же экипаже, на котором мы выехали. — Мост разрушен, — констатирует очевидное Луань. — Мы можем поискать брод. Но вообще, нам стоит подумать, что делать с телами, — говорит своё веское слово Молчун. Тень кивает: — Наёмников если и хватятся, особенно искать не будут, чего не скажешь о Дасэре. Эриния, ты сможешь превратить тела в прах? Я видел, что маги такое могут. Киваю: — Теоретически могу. Но сперва мне нужно восстановить магический резерв. — Тогда тебе повезло, поскольку я взял несколько накопителей, — он достаёт из нагрудного кармана три кольца с огромными камнями. — Это наш подарок на вашу свадьбу. — Спасибо! — благодарно киваю я. — Но это заклинание накладывается на площадь и оно очень трудоёмкое. — Ты хочешь, чтобы мы стащили тела в кучу? — Да. А ещё буду благодарна, если вы их чем-нибудь накроете. — Будет сделано. Луань, посиди с супругой, а мы всё организуем. Через полчаса читаю заклинание над кучей, укрытой листьями. С каждым словом вокруг тел всё больше сгущается туман, а стоит произнести последнее слово, как он развеивается, а вместе с ним от тел и крови остаётся лишь сероватый пепел. Призываю ветер и развеиваю останки по окрестностям. Оружие, остатки амулетов и наконечники стрел друзья Луаня собирают и бросают в омут. Затем мужчины, успевшие умыться и переодеться, отыскивают в десятке метров ниже по течению брод и осторожно переправляют экипаж на другую сторону реки. Через самое глубокое место переносят и экипаж, и меня сидящую внутри, на руках, чтобы не замочить салон. И при этом заверяют, что им совсем не сложно. Не знаю, так ли это, но повода сомневаться в себе они пока не давали. |