Книга Хуже и быть не может, страница 107 – Татьяна Василевская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хуже и быть не может»

📃 Cтраница 107

– Не знаю, что нашло на тебя наместник. Я сочувствую твоему горю и скорблю вместе с тобой, но поверь, все твои обвинения ложны. Я не имею к смерти твоего брата никакого отношения. С чего бы мне желать ему зла? Мы всегда прекрасно ладили, между нами не было разногласий.

– Ты лжешь! Мерзкий червь! Брат грозился обвинить тебя в колдовстве, и ты прекрасно знаешь, чем это тебе грозило. Он допустил ошибку, дав возможность тебе уехать и тем самым избежать справедливого суда. Но ты не мог расстаться со своими проклятыми владениями. Ты воспользовался его добротой и погубил его! Подлый убийца! – Глаза наместника яростно сверкали.

– Успокойся благородный Астарх. Повторяю, я не имею никакого отношения к смерти Светлейшего Ириогуса. Все знают, что он заболел и скончался от болезни.

Астарх с ненавистью посмотрел на Сафриуса и начал медленно надвигаться на него. Могучая грудь тяжело вздымалась, он еле сдерживался, чтобы не наброситься на человека, повинного в смерти брата.

– Мерзкий, подлый негодяй! Ты прекрасно знаешь, что эта болезнь была вызвана действием яда, который ты ему подсунул. В его спальне, в тайнике, был найден пузырек. И ты думаешь, я поверю, что это не твоих рук дело?

– Не знаю о чем ты, – продолжал настаивать на своей невиновности колдун, мысленно проклиная тупость Карфиона, оставившего флакон от яда на месте преступления. Нужно быть таким идиотом! Сафриус насмешливо посмотрел, на преисполненного праведного гнева и жажды мщения Астрха. – Не покажешь ли мне этот пузырек, в котором якобы был яд, которым я отравил Светлейшего? А то ты бросаешь мне страшные обвинения, а может дело яйца выеденного не стоит. Возможно, ты нашел флакон от притираний или нюхательных солей, а надумал себе невесть что.

– Он пропал, – сказал Астарх, продолжая упрямо смотреть в глаза колдуна обвиняющим взглядом. Сафриус улыбнулся.

– Пропал? – глаза колдуна стали злыми. – Ты являешься в мой дом, обвиняешь меня в страшном преступлении, основываясь на глупых домыслах. Говоришь о том, что у тебя есть доказательство, дурацкий флакон, в котором могло быть все, что угодно. А теперь оказывается, что эта никчемная стекляшка пропала! Ты понимаешь, что ты бросил ложные обвинения в лицо одному из знатнейших людей в стране, представителю, не на много менее знатного и благородного рода, чем род правителей? А может даже и более! Мои предки ведут свое начало с тех пор, когда твоих еще и в помине не было! Как смеешь ты, наместник, приходить сюда и оскорблять меня своими беспочвенными подозрениями?

Астарх вновь пошел на того, кто, как он был абсолютно уверен, лишил жизни его брата.

– Ты, мерзкий паук. Кровопийца! Думаешь, твое знатное происхождение спасет тебя от расплаты за все твои гнусные деяния? Кроме виновности в смерти правителя на твоей совести десятки загубленных жизней. Ты, пользуясь своим положением и неприкосновенностью, замучил и лишил жизни не менее сотни человек ради своих колдовских дел. Я это знаю. И половина страны шепчется об этом. Все боятся, твои деньги и власть делают тебя почти всесильным. Но теперь этому пришел конец! Я не мой брат, я не стану закрывать глаза на твои преступления. Я уничтожу тебя, раздавлю как ядовитую гадину! Весь твой род, которым ты так гордишься, славился своей жестокостью и тягой к колдовству. Ваши несметные богатства залиты кровью тех, кого вы погубили. Род жалких ничтожных негодяев, помешанных на своей магии. Сумасшедшие, проводящие свою гнусную жизнь над пыльными книжками, вычитывая в них новые способы убийств и мучений невинных людей. Ничтожества, способные лишь проводить свои идиотские ритуалы и запугивать всех вокруг. Жалкий презренный род колдунов, безумцев и сумасшедших.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь