
Онлайн книга «Если дверь без замка…»
Салли Филлимор в изумлении посмотрела на него. Какие причудливые зигзаги иногда проделывает судьба! – Много лет я мечтал рассказать вам о том, кем я стал, раз уж не смог жениться на вас, – продолжал Мэдден. – И вот наконец я могу поставить точку в этой старой истории. Салли хотела что-то ответить, но в этот момент вошел ювелир с документами в руках. – Вот ваш контракт. Пожалуйста, распишитесь вот здесь. – Итак, мы договорились: вы получите мою телеграмму и доставите жемчуг в Нью-Йорк. Миссис Джордан, – добавил Мэдден гораздо теплее, – был рад увидеть вас. – Теперь я вас заметила! – с улыбкой ответила ему пожилая дама. – И кого вы теперь видите? – шутливо спросил он. – Симпатичного и сильного человека, целеустремленного и честолюбивого. Я тоже рада была заново познакомиться с вами. Коротко кивнув, финансист широкими шагами покинул кабинет. Иден в полном изнеможении рухнул в кресло. – Давненько у меня не было таких трудных клиентов! Я изо всех сил старался поднять цену хоть немного, но сама видишь… – Не волнуйся, Алек, ты сделал все, что было в твоих силах. Я тебе так благодарна! – А вот теперь, когда мы снова одни, я хотел бы знать, кто привезет сюда это колье. Ты же понимаешь, осторожность в таких делах не помешает. – Его привезет мой старый верный друг – Чарли Чан. Помнишь его? – Китаец, который работал у вас в доме? – Теперь он детектив в полиции Гонолулу. Он так давно хотел совершить путешествие на континент, но жалованье у него довольно скромное… Поэтому я была рада обратиться к нему с такой просьбой. Кроме того, этому человеку я доверила бы не только фамильные драгоценности, но даже свою жизнь. – Ты говоришь, он должен отплыть уже сегодня? – На пароходе «Президент Пирс». Он прибывает в этот четверг после обеда. Дверь неожиданно распахнулась, и в кабинет вошел молодой человек, немного напоминающий Алека в молодости. Но от отца его отличали непринужденная уверенная манера поведения и улыбка, способная надолго лишить покоя не только секретаршу, ныне пребывавшую в сладостных грезах. – Папа, извини, я не хотел помешать! Миссис Джордан! – Боб, как ты вырос! Рассказывай, как поживаешь. – Прекрасно, а что хорошего произошло в мире, пока я спал? – Если бы ты чуть поспешил, смог бы увидеться здесь с одной красивой девушкой… – Ты про Эвелин Мэдден? Она внизу в салоне, и, похоже, все продавцы насмерть влюбились в нее. Всю последнюю неделю я только на нее и натыкаюсь. Откровенно говоря, мне это не доставляет особой радости. – Боб, но почему? – удивилась почтенная дама. – Такая красивая девушка… – Только с виду! По характеру она вся в своего папочку. Кстати, я только что встретил его на лестнице… Миссис Джордан, уж не пытаетесь ли вы толкнуть меня на такой старомодный шаг, как бракосочетание? – Вообще-то в твоем возрасте самое время было бы об этом подумать. И потом, этот шаг был бы для тебя очень полезен. – В каком смысле? – Женившись, ты стал бы более честолюбивым и предприимчивым. Жизнь наполнилась бы для тебя новым смыслом. В ответ Боб Иден только рассмеялся. – Знаете, меня вполне устраивает тот образ жизни, который я веду сейчас. К тому же и девушки нынче далеко не те, что в ваше время. – Не будь таким брюзгой! – улыбнулась мисс Салли. – Сейчас они гораздо лучше. А вот некоторые молодые люди и правда глупее, чем в мое время… Что же, Алек, мне пора. |