Книга Волчье кладбище, страница 66 – Тони Бранто

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волчье кладбище»

📃 Cтраница 66

– Пытался, да.

– Он боялся за себя! Боялся, что кто-то узнает о его пребывании вчера в лесу.

– Нет, Макс. То, что было ночью, больше походило на тщеславие. Теперь, когда Тео мёртв, Гарри, всегда тенью следовавший за самопровозглашённым лидером, захотел стать новым вожаком стаи. И когда сомнение среди студентов посеяно и каждый будет думать на другого, Гарри, как не имевший мотива, оказывается выше и чище остальных.

– Ну уж точно не чище, – ухмыльнулся я.

– Но неужто, Макс, ты считаешь Гарри талантливым актёром? Настолько, что он даже смог изобразить хромоту священника, чтобы в это уверовал валявшийся рядом Секвойя – человек, который знал походку Лерри много лет!

– Секвойя был пьян в хлам! Как он мог разобраться в походке?

– Убийца был куда умнее, – качал головой Адам. – Зная, что все находятся в павильоне, кого проще изобразить, если не священника? Подумай, Макс. У Диксона нет никаких отличий в походке. Лесника не изобразить. Студенты все, или почти все, на репетиции, и тоже без особых физических отличий. И тут убийца видит Секвойю, а тому кажется, что перед ним отец Лерри. Во хмелю уборщик ассоциирует одеяние человека со священнослужителем и приветствует незнакомца как святого отца. Убийца не растерялся, он кивнул ему в ответ, а кроме того, стал подражать едва заметной хромоте Лерри, чтобы Секвойя хорошо это запомнил.

Адам призадумался.

– Убийца всегда тщеславен, полагает, ему всё сойдёт с рук. В этом наш незнакомец в рясе просчитался. Во-первых, решив подыграть Секвойе, он не подумал прежде всего о том, что отец Лерри, как и Диксон, не смог бы войти в Роданфорд и остаться незамеченным. Тем более Лерри не бывал на втором этаже и не знает, где чья спальня. И во-вторых, во время убийства Лерри был с нами, но этого убийца, разумеется, не мог предвидеть наперёд. Весь этот театр рушится, как карточный домик.

Адам вздохнул, на его лицо наползли тучи.

– Однако даже осёл Гарри, сам того не подозревая, высказал очевидное: кто-то из нашего крыла с большой долей вероятности убил Тео.

В небе раскатисто полыхнуло. По открытому единственному окну, что с фасадной стороны, забарабанили капли дождя. Агата в смятении подскочила и закрыла его, затем вернулась и поправила очки. Комнатную сырость успел сменить парной воздух, густо наполненный травяными ароматами из леса.

– Итак, убийца обитает в Роданфорде. Кто он – студент или преподаватель, мы не знаем. Что мы можем, так это попытаться пойти методом исключения.

– Все были в павильоне, – напомнил я. – Никто не выходил с репетиции.

– Но Дарта там не было, – сказал Адам.

– Дарт был у нас, – оживилась Агата.

– В десять часов – да. Мы вышли с ним без двадцати пяти десять. Время в пути от Роданфорда до деревни – двадцать минут обычным шагом. Но предположим, Дарт мог задержаться на десять минут по дороге к вам, а потом поспешить и за оставшиеся десять-пятнадцать минут добраться до вашего дома.

– Задержаться? – вопросил я.

– Убийца – обитатель Роданфорда, Макс. Нельзя исключать никого.

– Но мотив?

– Сейчас не об этом, – Адам нервно воздел руки. – Мы отталкиваемся от возможности совершить преступление. Мотив – дело несложное, когда знаешь, под кого тебе следует копать.

– Не скажи, – буркнул я. – Иногда мотив столь очевидный, что пришьёшь вину за убийство, даже если у человека фантастическое алиби.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь