Книга Всё как ты хотел, или (Не) мой дракон, страница 110 – Франциска Вудворт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Всё как ты хотел, или (Не) мой дракон»

📃 Cтраница 110

– Что тебе от меня надо?! Я заложник?

– Да, собственно, ничего. Можешь идти. Надоели твои вопли. – Без распоряжения Клыка меня не отпустят, а сидеть в такой компании удовольствия мало.

– Ты издеваешься?! – Сиплый кивнул на свои ноги.

– Ах да.

Подошла ближе. Бандит весь скукожился, но отступать было некуда, и он напряженно ждал. Я дотронулась до него, снимая блокировку, и отступила. Едва ноги пошевелились, Сиплый вскочил от радости, тут же падая на колени. Вставать не стал, так и пополз спешно к выходу, отталкиваясь руками и ослабевшими ногами. Лишь у самой решетки с трудом подтянулся, держась за прутья. Обретя вертикальное положение, затряс закрытую дверь.

– Ты чего? Заснул?

Пока его подельник ходил за выброшенным ключом, он то и дело тревожно оглядывался, словно боялся, что брошусь на него.

– Не двигайся! – предупредил меня Кислый, открывая решетку.

Я лишь презрительно усмехнулась.

– Поспешите. В моих интересах переговорить с вашим Клыком, пока не поднялся шум.

Кислый, оправдывая свое прозвище, посмотрел на меня с мрачным видом, закрывая решетку за другом. Его подельник, ощутив себя в безопасности, злобно оскалился и только раззявил рот, чтобы сказать какую-то мерзость, как я рявкнула:

– Пасть закрой, урод! – От неожиданности он клацнул челюстью, а я продолжила: – Запомни, твое сердце уже раз остановилось. Если попробуешь еще кого-нибудь изнасиловать, оно остановится навсегда. И тебя уже никто не спасет!

– Врешь!

– А ты проверь. – И я нагло ухмыльнулась.

Глава 24

Опустившись на тюфяк, вернулась к дыхательным практикам. Уходя, бандиты забрали с собой факел, лишив меня даже слабого света. Я догадывалась, кто так подло мстит. Оставалось пожалеть о своей доброте. Уж лучше бы и дальше в камере валялся, скуля от страха.

Ждать пришлось не меньше часа. Время тянулось медленно, но меня согревало воспоминание о выражении страха в глазах Сиплого. Конечно же я блефовала, но он слишком труслив, чтобы проверить мои слова. Смелый только со слабыми беззащитными жертвами. Пусть я его не прокляла, но самовнушение тоже много значит. Теперь десять раз подумает, прежде чем принуждать кого-то и тянуть свои грязные лапы.

Если подумать, я оказалась еще в худшем положении, чем была, но хоть руки свободны. Хорошо, что не страдаю клаустрофобией, темнота давила. При отсутствии зрения обострился слух, и шаги я услышала заранее. Думала, что отведут к главному, но на самом деле это ко мне пришла делегация. Видимо, пример Сиплого напугал, решили не рисковать, выпустив меня.

Вначале появились два бугая с факелами, которые подозрительно осмотрели сидящую на тюфяке меня, потом Кислый принес кресло, поставил напротив решетки. И лишь после этого вальяжно подошел мужчина в красной рубахе и черном жилете, напоминавший цыгана смуглым цветом лица и черными как смоль волосами. Впечатление усиливал изогнутый кинжал, засунутый за пояс штанов. Не удивлюсь, если и в сапогах с отворотами припрятан клинок.

Мужчина сел в кресло, закинув ногу на ногу, и растянул губы в улыбке, которая не коснулась глаз. В свете факелов блеснул золотой зуб. Понятно, откуда кличка Клык.

При появлении бугаев я как сидела в позе лотоса с руками на коленях, так и осталась, показывая, что не опасна. Когда их главарь расселся в кресле, я с места не тронулась – нечего мне перед ним стоять, когда он сидит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь