Книга Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки, страница 10 – Матильда Аваланж

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки»

📃 Cтраница 10

Дух бывшей хозяйки тела принялся радостно носиться по комнате и сиять разными цветами.

Из речи Виолы я поняла — она не знала, что Грэм изменяет ей с Амарой.

Ребенка от этого морального урода хотела, дурочка…

Я мысленно покачала головой.

— Прости, но я должна сказать эту горькую правду. Грэм тебе изменяет.

Несколько долгих минут дух Виолы переваривал информацию, после чего разразился гневными вспышками.

— Не может быть! Зачем ты обманываешь, махарошая?

— И изменяет твой муж не с кем-то а с Амарой! Мачехой твоей!

— Неправда! Лгунья! Она случайно меня толкнула!

Что-что? Я не ослышалась?

Нужно срочно выяснить, как Виола оказалась в этом ужасном недвижимом состоянии.

— Ну-ка, про это поподробнее. Расскажи, как ты впала в кому?

ГЛАВА 6

— Иу, я шла по коридору и увидела Амарочку с Грэмом. Он приводил ее в чувство — ей плохо стало. Приступ удушья, да. Со мной такое один раз бывало. Представляешь, я…

— Как приводил-то? — перебила я.

— Искусственное дыхание делал. Он такой добрый, такой заботливый. Сначала разрешил Амарочке жить с нами, несмотря на то, что она вдова моего любимого папули, и взял на себя ответственность за нее.

Я подняла руку и изо всех сил хлопнула себя по мысленному лбу.

— То есть он ее целовал?

— Не целовал, а делал искусственное дыхание! — уверенно пояснил дух Виолы. — Так был занят, так был занят тем, что расслаблял ей корсет. Даже меня не заметил, вот как о ней беспокоился. Зато Амарочка заметила. Бедняжке стало лучше только через какое-то время. А потом мы с ней стали разговаривать прямо рядом с балконом — я посочувствовала, что ей было так плохо. Она сердечно обняла меня и дала очень хороший совет про новую косметию — нужно еще уменьшить мой нос, а то он са-а-амую капелюшку большеват… И вот, пока говорила про носик, Амарочка оступилась и случайно меня толкнула. Я кувыркнулась за перила и упала в клумбу с фиалками. Иу, головой прямо на плитки, вот и погрузилась в это противное состояние комы. Иу-иу, смешное слово — ком. Правда, смешное, ведь?

Дух Виолы завибрировал, что, очевидно, изображало у него смех.

Вот тебе раз!

Я как чувствовала, что мачеха Виолы виновата в ее нынешнем беспомощном состоянии. Увидев, что девушка застукала ее со своим мужем, она хладнокровно выкинула падчерицу с балкона.

У-у-у, какая же змеюка!

А бедная Виола даже не поняла, что случилось!

— Слушай меня внимательно. Грэм не делал Амарочке искусственное дыхание. Он ее целовал! Он тебе с ней изменяет! — горячо подумала я. — Я понимаю, если любишь человека, то очень сложно избавиться от розовых очков и увидеть его в настоящем свете, но ты должна. Мне самой очень больно — ведь перед попаданием в этот мир я узнала, что мой муж тоже мне изменяет. Нельзя прощать измену! Не хочу я, чтобы у нас с ним все было замечательно! Никаких детей с этим кобелем мерзким! Это глупый наказ!

Облачко задрожало, превращаясь из дымного в водянистое.

Я даже почувствовала мелкие капельки влаги на своем лице и щеках.

Будто сама заплакала.

— Не верю тебе! Неправда! Я очень красивая, Амара сама говорила — благодаря рунам красоты я стала, как сама царица. Грэм любит меня и очень доволен мной в постели, а ты все врешь, врешь, попаданка!

— Слетай и сама посмотри. Я слышала их разговор, когда недавно они сюда приходили.

— Не могу я посмотреть, иу! Духи видят реальный мир размыто. Все размыто, кроме тебя. Вижу твоими глазами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь