
Онлайн книга «Душа по обмену»
Я успокоилась, понимая, что нет причин сомневаться в его словах, да и клятва, заставляющая жениха не вредить мне, — тоже весомый аргумент. — Если ты так уверен в вине отца, почему тогда пытался что-то выяснить? — попробовала перевести тему, но, кажется, не слишком удачно. Никей помрачнел и после паузы неохотно ответил: — Хотел понять, как с одним из лучших карателей королевства могли справиться двое грабителей? Но в одном из отчётов, которые удалось найти, говорилось, что на вашем доме были установленные чары тишины. То есть он мог не слышать, что происходит снаружи. Наверное, это и сыграло роковую роль. Что-то в его словах было неправильным и царапало, как попавшие в обувь мелкие острые камешки. — Подожди, но как же тогда я могла слышать крики сов? — вспомнила подробности своего недавнего сна, противоречащие полученной информации. Никей посмотрел удивлённо и недоверчиво. — Ты об этом ничего не говорила. Только о запахе. — Эм… просто сон недавно приснился. К запаху крови и иргаля добавились крики сов. Правда, не гарантирую, что всё это было на самом деле. — Я действительно не могла поручиться за свою странную, похожую на решето память. Блордрак вздохнул, потёр пальцами виски и тихо сказал: — Нужно всё обсудить, но не здесь. Я приду вечером. Прогуляемся по территории. Тут есть пара укромных мест, где точно не будет шпионов Доргана. Он выразительно посмотрел в сторону Мартиона, который заметив столь пристальное внимание к своей персоне, улыбнулся нам шире чеширского кота и отсалютовал стаканом сока. Когда Никей ушёл, я неохотно вернулась за прежний столик, не зная как теперь вести себя с новоявленным родственником, а главное, как проверить полученную информацию. Не спросишь ведь, не планирует ли он на мне жениться с благословения Доргана? — Неужели твой строгий жених не запретил тебе со мной общаться? — усмехнулся Мартион. — Он так смотрел, словно взглядом хотел прожечь. — А если запретит, ты отстанешь? — спросила, нащупывая почву для дальнейшего разговора. — Не могу, у меня приказ, — с обезоруживающей улыбкой развёл руками Мартион, удивив таким прямым ответом. Неужели, сейчас сам всё расскажет? Вряд ли, скорее отшутится, как обычно. — И какой же? Преследовать меня по пятам? — Не преследовать, а оберегать, — возразил парень непривычно серьёзно. — Ты уже забыла, как с крыши упала, или как тебя чуть не задушила та психопатка? В академии ещё больше опасностей. Эйр Дорган просто не хочет, чтобы с тобой что-то случилось. — И это всё? — уточнила недоверчиво. — Больше тебе от меня ничего не нужно? — Нужно, конечно. Хочу подлизаться и заручиться покровительством сильного проводника, — улыбнулся парень ещё шире. — В будущем это пригодится, учитывая, что ни сильного дара, ни блестящих перспектив у меня нет, — повторил он слова Никея, снова удивив неожиданной откровенностью. В то же время было ясно, что большего от него не добиться. — Ладно, — вздохнула, понимая, что от Мартиона мне не избавиться. — Но ты не мог делать это не так навязчиво? Могу я хотя бы поесть без присмотра телохранителя? А то кусок в горло не лезет. Да и еду проверять при нём не хотелось. Расскажет деду, а тот неизвестно какие выводы сделает. Об этом я как-то не подумала, соглашаясь с ним пообедать. — Хорошо, но если что — я рядом! — заверил блондин и приземлился за один из дальних столиков, разбавив компанию двух симпатичных девушек, кажется, искренне обрадовавшихся его появлению, а я, наконец, смогла спокойно пообедать. |