
Онлайн книга «Подруга главной героини»
Собеседница была растеряна и напугана. Она долго колебалась и прятала взгляд, но после томительной паузы, тяжело вздохнула и, посмотрев мне в глаза, наконец, тихо призналась: – Можешь больше не оглядываться и не бояться. Тебя никто не пытался убить. Это был несчастный случай… Глава 35 Такого я, разумеется, услышать не ожидала. Поверить, соответственно, не торопилась, но и недоверие решила не демонстрировать, спокойно попросив: – Продолжай. – В тот день, ближе к вечеру, ты пришла к нашему особняку. Хотела увидеться с отцом, но дома никого не было. Да и я только вернулась от подруги. Мы встретились, можно сказать, у дверей, – начала рассказывать Инельда, понизив голос почти до шёпота. – Я случайно услышала ваш разговор с папой в академии. Ну... когда ты заявила, что он... твой отец, поэтому впустила тебя. Хотела поговорить. Девушка всхлипнула и надолго замолчала, пришлось поторопить: – Что произошло потом? Мы поговорили? – Да, в моей комнате, – неохотно продолжила собеседница, – только… не очень мирно. Поссорились, в общем. Ты обиделась, бросилась к выходу, но… возле лестницы споткнулась на мяче – игрушке моей собаки Реджи и… упала. Там высоко. Много крутых мраморных ступенек, а внизу ты ещё об основание статуи ударилась. Я очень испугалась! Ты не двигалась и дышала с трудом, а дома никого не было, кроме моей горничной. Я не знала, что делать! Думала послать за лекарем, но он, скорее всего, просто не успел бы доехать. Последние фразы Инельда произносила, глядя в пол и не смея поднять на меня глаза. – И ты дала мне регенерирующее зелье, – закончила я устало, представив, как тело Розанны скатывается с какой-то лестницы и застывает под ней сломанной куклой. В словах Инельды больше сомнений не осталось, но почему-то мысль, что меня действительно никто не пытался убить, облегчения не принесла. – Да. Я знала, где отец его хранит, вот только зелье не помогло, – неожиданно заявила Инельда. – Во всяком случае, не сразу. Тебе не становилось лучше, и мне пришлось… Она сглотнула и снова замолчала, нагнетая тревогу. Ох, что там ещё за сюрпризы?! – Что пришлось? Инельда, договаривай уже, я ведь сказала, что не собираюсь ни с кем делиться этой историей. – Я не знала, что делать! И мы с Марфией, моей горничной, отнесли тебя в родовой зал на алтарь, – с тяжёлым вздохом призналась сестра. – Куда отнесли?! – Это такое место, где можно попросить помощи у наших предков. Там большая концентрация родовой силы. Я подумала, что если ты и в самом деле Ральфан по крови, должно сработать. Не знаю, что в итоге помогло: алтарь или зелье, но ты пришла в себя, начала двигаться. Я вызвала экипаж и отправила тебя в академию, а при нашей следующей встрече поняла, что ты ничего не помнишь. Вот и всё, – закончила рассказ Инельда и с виноватым видом добавила: – Мне очень жаль, что так получилось. Извини. – За что, ты ведь не сталкивала меня с лестницы? – Нет, конечно! – искренне возмутилась она, и я поверила. Правда, теперь не знала, что со всем этим делать. – Кроме твоей горничной ещё кто-нибудь знает о случившемся? – Эм… теперь да, – после заминки расстроенно вздохнула девушка. – Отец вчера обнаружил пропажу зелья и начал расспрашивать. Знаешь, он умеет выведать правду, мне пришлось всё рассказать. И про алтарный зал тоже… |