Онлайн книга «Эпоха королей»
|
— Ты сказал «с крыльями»? — переспросил Бран. Двое охотников вбежали в зал, тяжело дыша, с мечами наготове. При взгляде на своего капитана выражение их лиц подтвердило то, что уже сообщил первый солдат. В мигающем свете я увидела, как Бран опирается на стол, чтобы не упасть. Осознание правды обрушилось на него. Его плечи затряслись. Истерический смех вырвался из его горла. Прямо у нас на глазах принц Бран окончательно поддался безумию и разразился оглушительным хохотом. Охотник по имени Эльфин осторожно приблизился к нему. Удары не прекращались. — Капитан, нужно уходить отсюда. Мы обязаны обеспечить вашу безопасность. Когда принц наконец смог говорить без смеха, он вытер слёзы и кивнул. — Конечно. Разумеется. — Вздохнув глубоко, словно человек, избавившийся от огромного груза, он торжествующе взглянул на меня. — У меня много новостей для отца.
Глава 43 Люди и сидхи с запада имеют особенности в своём языке, которые распространились и на другие части Гибернии. Если в твоей семье есть женщина, которую ты глубоко уважаешь, к её имени добавляется «са» в конце. А что насчёт восхитительного слова «ша'ха»? Само по себе «ша» означает конец. Но в сочетании с «ха» оно превращается в самое романтичное слово во всём королевстве. Из запрещённой книги «Загадка слов» Я почти не реагировала на происходящее после того, как принц залился смехом. Голова свисала против моей воли; я снова ощущала, как холод медленно, неумолимо овладевает мной. Только на этот раз, если я погружусь в эту тьму, будучи скованной гематитом, никто не сможет гарантировать, что я вернусь. Я не чувствовала тело. Висела неизвестно сколько. Меня окружали лишь тьма и пустота, пока золотой луч света не озарил это место ужаса. Башня перестала трястись, я увидела падающую пыль и камешки, а затем почувствовала мощный вихрь, обволакивающий всё вокруг. И уловила его аромат, который уносил с собой зловоние смерти, заполонившее всё пространство. Меня освободили от цепей на запястьях, и я оказалась в объятьях родных рук. — Нет, нет, нет, ша’ха. Пожалуйста, нет… В его голосе звучало столько отчаяния, столько боли, что я приложила титанические усилия, но открыла глаза, хотя веки казались тяжёлыми, будто придавленными всей этой каменной башней. Я увидела его лицо, слегка размытое, но увидела. И его глаза… Моё сердце дрогнуло при виде знакомого янтарного блеска, яркого, исключительного, — души дракона, заключённой в вертикальных зрачках. Но что-то было не так. Я не могла определить, что именно, но в его облике было что-то странное. — Моя сестра… Моя сестра… — всхлипнула я. Краем глаза я заметила движение, и тут что-то тёплое накрыло меня. — Она жива, — услышала я голос Сейдж. Такой же серьёзный, как и всегда, но в нём появились нотки неуверенности. Ей было страшно. — Вам надо уйти. Мы справимся сами. Мэддокс ответил резко, его слова прозвучали как удар кнута, но их смысл потерялся среди шипящих голосов в моей голове, похожих на шипение змеи. Мы вдруг взмыли в воздух. Я касалась носом шеи Мэддокса, чувствовала его запах, отгоняющий холод и тьму, и энергию Каэли, прямо здесь, с нами. Но как бы мне ни хотелось насладиться этим полётом, я не могла. Я довольствовалась тем, что слушала хлопанье его мощных крыльев. Если это станет последним, что я слышу в своей жизни… то это прекрасно. |