
Онлайн книга «Вкус счастья»
— Если бы он был твоим бойфрендом, ты бы его выдрессировала. — Дел — твой бойфренд! — Расхохотавшись, Эмма схватила Лорел и закружила ее по кухне. — Ты говоришь, как школьница. Надо подобрать другой термин. — Почему вы танцуете? — удивилась вошедшая Паркер. — Лорел назвала Дела бойфрендом, и он подарил ей сувенир. Прости, Лор, но это не подарок. Смотри, Паркс. Паркер подошла поближе. — Ой! Я их видела. Я тоже такой хочу. — Кто бы сомневался, — вздохнула Эмма. — Ты же его сестра. Но назвала бы ты это подарком, если учесть, что Дел подарил такой же миссис Грейди? — Хм-м. Трудно сказать. Но он проявил заботу и подарил нечто очень важное для Лорел. — Вот именно, я так и сказала. Привет, Мак. Нам как раз нужно решающее мнение. — Для чего? И что вы здесь делаете? У нас девичник. — Сначала разберемся. Это подарок или сувенир? — спросила Эмма, указывая на органайзер. — Что это, черт побери? — Электронный органайзер для покупок и поручений, — объяснила Паркер. — Я тоже хочу такой. Почему Дел мне не купил? Я люблю подарки. — Сувенир, — не уступила Эмма. — Паркс, тебе не нужен еще один органайзер, — заметила Лорел. Мак хмуро смотрела на яблоко раздора. — Только, бога ради, не показывайте это Картеру. Он тоже такой купит, а потом заставит меня им пользоваться. — Поскольку Дел купил такую же штуковину миссис Грейди, Картер непременно его увидит. — Черт побери. — Слишком много споров из-за моей новой игрушки. Я иду наверх, — чопорно произнесла Лорел. — Миссис Грейди готовит пиццу? — спросила Эмма. — Я весь день мечтаю о ее пицце и море вина. — Успеется. Мы должны кое-что сделать. Эмма вцепилась в руку Паркер. — Только не работа. Я умру без углеводов, вина и подружек. — Не работа. Я кое-что нашла сегодня, и мне нужна ваша оценка. Вы просто должны посмотреть. — Что ты… ой! Ой! — Эмма закружила Паркер. — Мое свадебное платье? Ты нашла мое платье? — Может быть. И, следуя недавней традиции, мы идем в Апартаменты невесты. — Это самый лучший сюрприз. Самый-самый! — Если тебе не подойдет… — начала Паркер, но Эмма уже тащила ее к лестнице. — И все равно лучший сюрприз. Ой, я нервничаю. — Эмма остановилась перед дверью Апартаментов невесты. — Я ужасно нервничаю. Ладно, пошли. — Она потянулась к двери, отдернула руку. — Я не могу. Пусть кто-нибудь другой откроет. Лорел распахнула дверь и подтолкнула Эмму. — Заходи. Эмма охнула и зажала рот рукой. Паркер никогда не ошибается, подумала Лорел. Платье словно было сшито для Эммы. Романтичное и затейливое, лишь с намеком на сексуальность, с пышной юбкой и открывающим плечи лифом. На изысканных воланах юбки и королевском шлейфе переливался белоснежный сад из роз. — Сказка, — выдохнула Эмма. — О, Паркер, оно сказочное. Миссис Грейди, ожидавшая девушек с шампанским, протянула Эмме бокал: — Пей, и никаких слез. Ты разбавишь шампанское. — Это самое прекрасное платье на свете. — Раздевайся, Эм, Ты должна его примерить, — приказала Лорел. — Мы с Паркер тебе поможем. Мак задокументирует. — Какая юбка. — Эмма благоговейно коснулась ткани кончиками пальцев. — Как облака, как волны. Ой, а сзади! — Она провела пальцем по крохотным белым бутонам, за которыми пряталась «молния». — Разве можно найти более подходящее платье для флористки? — Оно так и пело «отнеси меня Эмме», — согласилась Паркер. — Не подглядывать, — приказала Лорел, когда Эмма попробовала заглянуть в зеркало. — Мы еще не закончили. Миссис Грейди подошла со своими булавками. — Нужно немного подколоть. — Лорел, чуть поправь шлейф… Да, вот так. — Мак в очередной раз щелкнула затвором фотокамеры. — Ох, Эм. Просто нет слов. — Я должна посмотреть. — Придержи лошадей, — пробормотала миссис Грейди, втыкая последнюю булавку, затем отступила и кивнула. — Готово? — Эмма затаила дыхание и повернулась. Мак поймала это мгновение, поймала восторженное изумление, сверкнувшие слезы радости. — Всю свою жизнь, с самого детства я мечтала об этом, — прошептала Эмма. — И вот я стою в своем свадебном платье и чувствую именно то, на что надеялась. — Ты похожа на принцессу! — воскликнула Лорел. — Честно, Эм, ты сногсшибательна. Эмма протянула руку, коснулась кончиками пальцев зеркала. — Это я. В этом платье я выйду замуж за любимого мужчину. Разве не сказка? Лорел обвила рукой плечи Паркер. — Молодец. Чертовски хорошая работа. — Она промокнула глаза салфеткой, предложенной Паркер. — Выпьем за невесту. — Макензи, дай мне камеру, — приказала миссис Грейди. — Я сфотографирую вас вчетвером. Ну вот, мои красотки, — добавила она, делая снимок. Позже за пиццей и шампанским бурно обсуждались свадебные планы. — Наверное, на первую примерку я прихвачу маму и, может, сестру. И снова разревусь. Мы все разревемся. — Я отложила в салоне два головных убора. Один, если ты поднимешь волосы, другой, если оставишь их распущенными. Мама поможет тебе сделать выбор. — Паркер, ты никогда ничего не забываешь. — Эмма часто-часто заморгала, всхлипнула. — Нет, нет, я больше не буду. Ой, а какой букет я придумаю к этому платью! И для трех подружек невесты… или, к тому времени, для двух девиц и одной матроны. — Не могу представить себя замужней женщиной, — пробормотала Мак с полным ртом пиццы. — Наверное, лаванда. В разных стилях, но одних тонов. Я склоняюсь к белому и бледно-сиреневому для цветов. Нежно, мило, романтично. И повсюду белые свечи. — Сочетание живых, шелковых и помадных цветов для торта, — мечтательно произнесла Лорел. — Да! Смотрите, Паркер все записывает. Паркер делает заметки для моей свадьбы. — Разумеется. — Я хочу назначить предсвадебную фотосъемку на следующей неделе. Ночью. В саду. Сексуально и фантастично. — В саду. Идеально. У меня лучшие во всей вселенной подруги. — И я хочу присутствовать на примерке, — добавила Мак. — Сфотографирую тебя с твоей мамой. — Обязательно. — Лорел задумчиво отпила шампанского. — Мы можем организовать первую примерку здесь… и привезти сюда головные уборы. Что скажешь, Паркер? |