 
									Онлайн книга «Жюльен»
| Ло Вэньчжоу мог похвастаться красивым лицом и натренированным телом. Со стороны кто-то дал бы ему тридцать, а кто-то – и двадцать, однако Фэй Ду точно знал, что в двадцать лет Ло Вэньчжоу был совсем другим. В годы своей бурной юности он прослыл высокомерным выскочкой, нахалом, который плевать хотел на окружающих. И выглядел, и вёл он себя соответствующе. Теперь время стёрло всё лишнее, черты обрели чёткость, а мятежный дух нашёл покой. В самых глубинах его души даже зародилось нечто похожее на нежность. Капитан сменил позу и спросил: – То, что ты сказал во время трансляции?.. Фэй Ду вскинул брови: – Я просто смешал её воспоминания со своими, чтобы установить эмоциональную связь. Ло Вэньчжоу немного растерялся: он не привык общаться с Фэй Ду по-человечески. Прежде стоило одному из них допустить промах, другой тут же бросался добивать. Капитан задумался, пытаясь подобрать слова, но наконец решил сказать как есть. – Я долго не выпускал твоего отца из поля зрения. Женщина умерла в собственном доме, а единственный сын утверждает, что она не могла покончить с собой. При таких обстоятельствах страховой компании будет мало заключения судмедэкспертов, полиции придётся проверить её ближайшее окружение. Фэй Ду и так это знал, он бросил на Ло Вэньчжоу нетерпеливый взгляд, ожидая продолжения. – Со временем выяснилось, что не один я за ним слежу. Я прижал тех ребят к стенке и потребовал объяснений. Эта шайка бездельников гордо именовала себя частными детективами. Ты ведь их нанял, верно? Терпение Фэй Ду иссякло, он встал, собираясь уйти. – Однажды ты делал домашнее задание в гостях у Тао Жаня и оставил на столе бумажку, на которой отпечатались другие заметки. Я прошёлся по ней карандашом и увидел расписание твоего отца. К тому моменту со дня смерти твоей матери прошло больше двух лет. Я поверить не мог, что всё это время ты следил за своим отцом! Меня это не на шутку встревожило, а потом с ним произошёл тот несчастный случай… Фэй Ду остановился – как раз напротив Ло Вэньчжоу – и тихо рассмеялся. Он посмотрел на капитана сверху вниз, и во взгляде его промелькнул нехороший огонёк: – И тогда ты решил, что авария – моих рук дело? Ло Вэньчжоу посмотрел ему в глаза, частенько лучившиеся кокетством, и вдруг поймал себя на мысли: «А ведь им и правда можно залюбоваться.» Слегка наклонившись вперёд, Фэй Ду приложил палец к губам и прошептал: – Капитан Ло, возможно, я действительно всё подстроил. Подумай вот о чём: неважно, умер он или стал овощем, я единственный наследник огромного состояния. Стоит только. Ло Вэньчжоу неожиданно прервал это пафосное выступление: схватив Фэй Ду за воротник, он потянул его вниз и ударил ладонью по лбу. Фэй Ду показалось, что его стукнули утюгом – настолько горячей была рука капитана. Он в шоке отступил на полшага назад. – Я ведь с тобой нормально разговариваю! – проворчал Ло Вэньчжоу. – Почему ты такой несносный? Фэй Ду сердито одёрнул рубашку, и Ло Вэньчжоу продолжил: – Сегодня я подумал: человек, готовый раскрыть своё сердце перед толпой ради спасения малознакомой женщины, не может быть негодяем! Я хочу извиниться за все свои подозрения. Я был к тебе несправедлив. Фэй Ду опешил. Однако не успела на его губах расцвести холодная усмешка, как он почувствовал, что его снова потянуло вниз с небывалой силой: Ло Вэньчжоу подался вперёд и всем весом повалился на него. | 
