Книга Пустая комната №10, страница 69 – Серафина Нова Гласс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пустая комната №10»

📃 Cтраница 69

Я притягиваю Барри ближе. Только он из всей нашей компании не выглядит постыдно, пусть даже его штаны слегка коротковаты. Я машу Андреа, и она удивленно распахивает глаза при виде меня. Прежде чем помахать в ответ, она слегка медлит, а потом шепчет что-то Бекке, та смотрит на меня, но сразу же разворачивается обратно, будто вообще со мной не знакома.

Ну и ну. Серьезно?

Девчонки уже у столов с закусками и наполняют тарелки до краев, а Кристал прячет креветки в сумку.

– Хочу познакомить тебя с друзьями, – говорю я Барри, он кладет кофейное печенье, которое ел, и вытирает руки о штаны.

– А, отлично. Давай.

Подходя к ним, я внимательно слежу за языком их тела. Бекка каменеет, Андреа делает глоток вина. Похоже, они меня опасаются. Но ведь не я изменила и ушла. Какого хрена? Разве простая вежливость означает занять чью-то сторону? Они настолько трусливы? Просто не могу поверить, как все вдруг стали незнакомцами. Но я, вероятно, тоже. Уже и не знаю, кто я такая.

– Кэссиди, бог ты мой, – говорит Бекка.

Ее длинные темные локоны заколоты сзади крошечными цветочками. Покрытые маникюром ногти Андреа сжимают винный бокал, и обе они выглядят идеальными и ухоженными, без мешков под глазами и машинного масла на пальцах.

– Кто это? – добавляет Бекка с натужной улыбкой и бросает на Андреа взгляд, который я не могу расшифровать.

– Барри, это Бекка и Андреа.

– Привет, – говорит он, кивая слишком много раз, протягивает руку, и им приходится ее пожать. – Какие у вас классные ногти. Как маленькие самурайские мечи.

Андреа смотрит на свои жутко длинные изогнутые ногти и поднимает брови.

– Не принесешь мне пунша или еще чего-нибудь, Барри? – прошу я, он слишком охотно соглашается и направляется к столам.

– Какой сюрприз увидеть тебя здесь, – говорит Бекка.

– Я прихожу каждый год, – отвечаю я, решив не сдаваться.

– Ну да. Ты ведь в курсе, что Рид тоже придет?

– Я с ним не разговаривала, так что не знаю.

Она озирается по сторонам, как будто надеется, что ее не заметят рядом со мной. И тут до меня доходит – я не могла стать парией только из-за того, что мне изменили и вышвырнули вон. Он наверняка наговорил про меня всякого, чтобы со мной так обращались. И не кто-нибудь, а подруги. По крайне мере, я их таковыми считала.

– Как поживает Рид? – спрашиваю я – мне вдруг захотелось поставить их в неловкое положение, пусть расскажут хоть что-нибудь, что придаст всему происходящему смысл.

– Неплохо, насколько это возможно после… Ну после всего, что случилось, – отвечает Бекка.

– А что… что случилось? – спрашиваю я с неподдельным удивлением.

– Ты серьезно? – говорит Андреа, а потом толкает Бекку локтем и указывает на кого-то на танцполе.

– Боже мой, это же Бетани Соренсон. Ты видела ее на свадьбе Лии? Боже, она выглядит так, будто кто-то засунул ей пару копченых окороков пониже спины.

– И самое ужасное, что она это специально. Она не лопает жирное и сладкое, хотя и топчется у стола с пирожными, это у нее импланты.

– Наращенная задница. Наросты на заднице, – говорит Андреа, и обе смеются.

– О ком это вы? – спрашиваю я, но Бекка меня игнорирует, ставит бокал на стол и наклоняет голову.

Андреа натужно улыбается.

– Что ж, приятно было повидаться, – говорит она, обе разворачиваются и идут к другому краю бара, где в кружке мужчин стоят их мужья, которые, вероятно, предпочли бы оказаться в другом месте и смотреть гольф на большом телеэкране. Я поворачиваю голову в том направлении, куда показала Бекка, и вижу, как сквозь толпу пробираются Рид и Кимми.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь