Онлайн книга «Одиннадцать подснежников»
|
— Здравствуйте. Входите быстрее, уже начался дождь. — Заметив мокрые волосы Лорел, Джэсмин покачала головой. — Рассчитывала, что он пойдет позже, — думала, что успею сделать кое-что снаружи… Лорел смахнула капли со щек. — Пока еще только моросит, но небо темнеет. Вообще-то, мы к пастору Джону. — Знаю. — Джэсмин указала на дверь справа, противоположную той, через которую они вошли в прошлый раз. — Он во второй комнате для собраний, ждет вас. Я принесла туда кофе и воду. Хотите что-то еще? — Нет, спасибо. — Лорел с удовольствием выпила латте, согрелась и пребывала в приятном, доброжелательном настроении. — Спасибо, Джэсмин. — Не за что. Обращайтесь, если что. — Она улыбнулась Геку. — В прошлый раз я не успела сказать, как ценю вашу помощь с волонтерами в поисково-спасательных операциях. Вы меня, наверное, не помните, но я помогла найти тех двух подростков, которые посмотрели фильм о выживании в дикой природе и решили испытать себя в схожих обстоятельствах. — Она подмигнула Лорел. — Когда мы нашли их, они уже выбились из сил, ужасно замерзли и определенно извлекли из этого урок. Гек хмыкнул. — Все так. Департамент заставил тех двоих поработать волонтерами в течение нескольких недель, чтобы компенсировать расходы на их поиски. Они вышли в коридор, миновали две комнаты для занятий, один конференц-зал и наконец добрались до комнаты с большим столом и бледно-желтыми стульями. Пастор сидел в дальнем конце рядом со Стивом Бирингом. Лорел вошла первой. — Вы пригласили адвоката. — Она кивнула Бирингу и села напротив него. Гек расположился напротив пастора. — Интересно… Биринг обаятельно улыбнулся, сверкнув едва ли не всеми зубами. — Пастор — человек умный, а каждый умный человек позаботился бы об адвокате, когда с ним желают побеседовать агент ФБР и офицер полиции штата Вашингтон. Вы оба это знаете, так что не пытайтесь с самого начала поставить моего клиента в положение защищающейся стороны. Спорить с этим никто не стал бы, и Лорел улыбнулась. — Хорошо. Тогда давайте начнем. Пастор Джон, как долго вы состояли в сексуальных отношениях с Лайзой Скотфорд? Пастор Джон только что не зашипел как ужаленный. Лицо его смялось, будто последние минуты он только и делал, что тер глаза. — О чем вы говорите?.. Это просто смешно. Нелепо. Как вы смеете даже намекать на такое? Это клевета. Лорел почти улыбнулась. Из всех лжецов, которых она видела, этот был наихудшим. — Пастор, я агент ФБР. — Знаю. Она понизила голос. — Ложь федеральному агенту — это уголовное преступление. Меня не волнует, встречались вы с Лайзой или нет. Она достигла возраста согласия, так что никакого закона вы не нарушили. Но лгать мне — это уже правонарушение. Не хотели бы вы пересмотреть свое заявление? Пастор покраснел еще сильнее и посмотрел на своего адвоката. — Стив? Биринг посмотрел на своего клиента. — Я предлагаю вам сказать правду. Мы оба знаем, что вы не сделали ничего плохого Лайзе, и хотим знать, кто это сделал. Конечно, вы, возможно, допустили пару ошибок, но мы здесь говорим об убийстве, Джон. Мой совет — рассказать все, если только вы не совершили какое-то преступление. В таком случае нам нужно будет поговорить наедине. Пастор Джон повернулся к Лорел. — Наш разговор конфиденциален? — Мы постараемся сохранить все в тайне, но гарантий я дать не могу, — честно сказала она. |