Книга Смертельно фиолетовый, страница 117 – Ребекка Дзанетти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смертельно фиолетовый»

📃 Cтраница 117

– Да. Рич ходил в школу вместе с Виктором, но не с Фредериком.

– Любопытно. А что насчет Хиро Макино?

– Кажется, нет, – протянула Мелисса. – Но про Хиро я вообще мало знаю, так что не могу сказать.

Лорел снова прибавила скорость; олени успели перебежать проезжую часть.

– А вы не знаете, посещал ли ваш муж летний лагерь с Виктором и Фредериком?

– Не в курсе. – В динамике быстро защелкала клавиатура. – Скажите, какие синонимы есть у слова «бредятина»? – мягко поинтересовалась Мелисса. – Я тут работаю кое над чем.

– «Вздор», – автоматически ответила Лорел. – «Галиматья», «ахинея», «чушь»…

– Отлично. Пусть будет «ахинея». – Щелчки клавиатуры ускорились. – Вы очень помогли.

Машину слегка занесло, и Лорел притормозила напротив темного молчаливого дома. Многие обитатели кондоминиума, где жила Эбигейл, проводили зиму в теплых краях.

– У Рича не осталось родственников, с которыми я могла бы поговорить?

– Нет, простите. Он был единственным ребенком, а его родители оба умерли, – сказала Мелисса.

Лорел выехала из кондоминиума через ворота.

– Спасибо вам за помощь. Когда вы могли бы подъехать для официального допроса?

Мелисса вздохнула.

– У меня нет на него времени.

– Так найдите, – парировала Лорел.

Мелисса принялась печатать еще громче и быстрей.

– Как другими словами сказать «я вас уничтожу»? Надо чем-то заменить «уничтожу».

Лорел прибавила скорость.

– «Сожру», «раздавлю», «разорву», «сокрушу», «распылю»…

– Ооо, мне нравится «распылю», – усмехнулась Мелисса. – Большое спасибо. Полагаю, работа вам не нужна?

Лорел вздохнула.

– Не нужна, но очень нужно, чтобы вы приехали на допрос.

Мелисса продолжила печатать.

– Дайте-ка посмотрю мой календарь… Ладно. Могу приехать в следующий понедельник, в семь утра. Вы приносите кофе, и я люблю двойной маккиато.

– Мне надо увидеть вас раньше, – медленно сказала Лорел.

– Тогда выписывайте ордер или арестуйте меня. Мне пора. Как другими словами сказать «до свидания»? – Она повесила трубку.

Лорел закатила глаза. Будь у нее предлог, чтобы арестовать Мелиссу, она бы это сделала.

– В следующий понедельник, – пробормотала она себе под нос. Ее телефон зазвонил, и она нажала кнопку на панели. – Сноу.

– Привет, ты где? Я дома, подумал, может, ты заскочишь на поздний ужин. Я что-нибудь приготовлю… скорее всего, замороженную пиццу, – сказал Гек.

Его голос пронзил ее насквозь, и мысли о беременности мгновенно вернулись.

– Я еду домой. Но не откажусь от стаканчика на ночь. – Вот только от алкоголя ей лучше пока воздержаться – так, на всякий случай. Горячий шоколад внезапно показался Лорел крайне привлекательным вариантом.

Гек усмехнулся.

– Стаканчик на ночь. Какое избитое выражение.

Лорел остановилась на развилке дороги и подождала, пока машины проедут мимо, прежде чем повернуть направо.

– В старину, когда в домах не было отопления, люди, ложась спать, пили что-нибудь крепкое, чтобы согреться. Вот традиция и прижилась.

Мгновение Гек помолчал.

– Ладно. Буду знать. Так где же ты, Сноу?

– Возвращаюсь от Эбигейл.

– Возвращаешься от кого? – Он понизил голос.

Лорел не поняла, почему Гек сменил тон.

– Да, я согласилась поужинать с Эбигейл, чтобы она дала мне послушать сообщения у нее на автоответчике. Ордера на это мне бы не дали.

– Ты с ума сошла? – спросил он, по-прежнему негромко и опасно мягко.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь