Книга Смертельно фиолетовый, страница 66 – Ребекка Дзанетти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смертельно фиолетовый»

📃 Cтраница 66

Добравшись до семейных земель, она свернула с главной дороги и через несколько минут уже остановилась перед домом матери. Ей сразу бросились в глаза весело перемигивающиеся гирлянды на террасе. Поскольку уже наступил март, их зеленые и белые огоньки означали приближение Дня святого Патрика. Помимо гирлянд, террасу украшали фигурки лепреконов и горшочки с золотом.

Лорел вышла из машины, обратив внимание на золотые монетки, усыпавшие заснеженную живую изгородь. Она порадовалась, что матери не лень этим заниматься; сама Лорел напрочь была лишена тяги к украшательству. Сражаясь с ветром, она бегом заскочила в дом и, прежде чем запереть дверь, быстро сбросила с себя мокрую куртку. Из кухни тянулся шлейф аппетитных ароматов, и Лорел первым делом направилась туда.

– Мам?

– О, привет, дорогая! – Дейдра высунула голову из кладовой и сразу же вышла в холл. Как обычно, она была в костюме для йоги – на этот раз розовом.

– Я пробую новый рецепт. Перцы, фаршированные говядиной, и сыра ровно столько, чтобы получилось восхитительно вкусно. Я так думаю. Я еще их не пробовала.

Она уже накрывала стол на двоих, а Лорел прошла к шкафчику и достала бутылку каберне «Сильвер Оук».

– О, у нас сегодня вечер с вином! – улыбнулась Дейдра.

Лорел ответила ей такой же улыбкой. Дейдра была чуть выше ее, блондинка со сверкающими голубыми глазами.

– Выглядишь счастливой, – сказала Лорел.

– Приятно, что ты заметила, – ответила Дейдра. – Ты опять тренировалась читать по лицам, верно?

– Тренировалась, – подтвердила Лорел, наливая им обеим по бокалу вина. – И у меня получается.

Дейдра рассмеялась.

– Очень хорошо. Я рада. Как твои расследования?

Они сели за стол.

– Сама не знаю. У меня их три, и ни по одному нет особенного прогресса. Подумала, освобожу себе вечер и повяжу несколько часов.

У матери была отдельная комната для вязания, прилегавшая к кухне, и они частенько усаживались там вместе и вязали пинетки, шапочки и крошечные свитерки для недоношенных младенцев. Дело было благое, а вязание помогало навести порядок в мыслях.

– Звучит потрясающе, – сказала мама. – Но должна тебя предупредить: сегодня мне звонила Рейчел Рапренци. Просила прокомментировать, как идут твои расследования.

Лорел раздраженно откинулась на спинку стула.

– С какой стати репортерше тебе звонить?

– Видимо, до тебя она дотянуться не сумела, – ответила Дейдра.

Рейчел была для Лорел занозой в заднице: амбициозная журналистка недавно основала подкаст под названием «Час убийства». А еще она являлась бывшей невестой Гека Риверса.

– Надеюсь, ты сказала «без комментариев».

– Или что-то менее резкое, но с тем же смыслом. – Дейдра с улыбкой встала и направилась к плите. Достав из шкафчика прихватки, она открыла духовку.

В двери постучали, и Лорел, поднявшись, расслабленно пошагала через гостиную.

– Ты кого-нибудь ждешь? – обернувшись, спросила она мать.

– Нет, – ответила Дейдра. – Я приглашала на ужин дядю Карла, но ты же знаешь, он приходит очень редко.

Лорел распахнула дверь и отшатнулась при виде советника Эрика Свелтера, стоявшего на пороге.

– Что вы здесь делаете?

– Мне нужна ваша помощь, – сказал он. – Меня несправедливо обвиняют, и вы единственный человек, кто может мне помочь.

Лорел шагнула на него, выталкивая советника из дверей на террасу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь