Онлайн книга «Смертельно фиолетовый»
|
Глава 24 Рано утром на следующий день Лорел выставила к двери два чемодана матери. – Ты уверена, что едешь всего на неделю? – Очень смешно, – ответила Дейдра, выходя из кухни, чтобы положить на них сверху еще и сумку. – Я везу ингредиенты для разных церемоний. Ты прекрасно это знаешь. Лорел едва не чихнула от резкого запаха лаванды. – Мам, это йога-ретрит. – Это бизнес-ретрит, – парировала Дейдра. – Ты об этом позаботилась. На самом деле так было выгодней с точки зрения налогов. – Будет здорово, если ты просто отдохнешь. – Отдохну. Я обещаю. – Взгляд Дейдры скользнул на кота, безмятежно спавшего на новенькой лежанке возле камина. – Поверить не могу, что ты взяла его. Лорел отбросила волосы с лица. – Знаю. Этого я не планировала. Дейдра рассмеялась. – Славно, когда что-то нарушает один из твоих многочисленных планов. – Она подмигнула дочери. – У тебя умная голова, но я как мать горжусь тобой еще больше, когда вижу, какое у тебя большое сердце. Лорел закатила глаза и посмотрела на кота. – Думаю, он нас еще удивит. Дейдра прищелкнула языком. – Ну конечно. И он такой милашка! У ветеринара малыш поднял на Лорел свои огромные глаза, а потом мяукнул. Все выглядело так, будто он пытается ей что-то сказать. О да, она знала, что коты не разговаривают, но еще знала, что просто не сможет оставить его там. Ветеринар зашил ему лапу и сказал, что ухо заживет само. Кот был в отличной форме, и кто-то уже его кастрировал, но тем не менее его бросили на дороге вдали от жилья. От одной этой мысли Лорел приходила в ярость. – Питомец нам не помешает, – сказала Дейдра. – Но я никогда не думала, что это будет кот. Мне казалось, что ты предпочитаешь собак. Последнее, о чем она думала сейчас, был питомец. – Я и правда люблю собак, – согласилась Лорел. – Но этот парень меня очаровал. Матери она могла в этом признаться. – Как ты его назовешь? – спросила Дейдра. Имя было для Лорел очевидно. – Думаю, Лакассань. В честь Александра Лакассаня. Дейдра взяла свой кошелек со столика у двери. – Ах да. Он изобрел мороженое, верно? Лорел фыркнула. – Нет. Лакассань основал криминологическую школу. Он изучал влияние биологических и социальных факторов на формирование будущих преступников. А еще был одним из пионеров токсикологии. – И какая разница с мороженым? Кстати, я-то хотела назвать кота Фредом. – Дейдра сунула кошелек в большую сумку шоппер. – Как считаешь? – Фред Лакассань? Отличное имя для нашего храбреца, который нашел дорогу в амбар зимней ночью. – Лорел выглянула в окно: солнце сверкало на снегу, нападавшем за ночь, и он сверкал, словно бриллиантовая крошка. – Мам, погода отличная, но к вечеру снова начнется буран. Думаю, тебе пора ехать. – О, не беспокойся. Долорес заедет за мной через час. Я хотела пока помедитировать и подготовиться ментально. Лорел не стала спрашивать, к чему именно мать готовится, поскольку это наверняка было связано с Луной. Она закупила лучшие чаи, которые были на рынке, и вырастила собственные чайные кусты в теплицах этим летом, но мать была уверена, что мантры и заклинания, которые она произносила над чайным листом, усиливают его целебные свойства. Лорел считала, что это неплохая маркетинговая идея, и в целом допускала, что мать может знать нечто, чего не знает она. – Ладно, иди медитируй. Я приберу на кухне. |