Онлайн книга «Ледяной убийца»
|
Тут ожил настольный телефон. Звонила Кейт. – Алло, Кейт. Ты же только что была тут. – Лорел Сноу. Ты что, пошутила? – Вообще-то нет, – выпрямилась Лорел. – А смахивало на то, – стояла на своем Кейт. – Рейчел Рапренци из «Часа убийства» продолжает названивать, желая узнать подробности о речных жертвах. В упорстве журналистке действительно не откажешь. – Скажи ей, что без комментариев, – распорядилась Лорел. – Кроме того, она хочет знать, есть ли новости по делу Эббота, – продолжала Кейт. Горячая линия уже работает, так что прибегать к «Часу убийства» снова не потребуется. По крайней мере, пока. – Скажи, что пока без комментариев. – Лады, усекла. О. Гм, шериф Йорк только что позвонил на входе. Хочешь, проигнорирую? – Нет, – вздохнула Лорел. – Впусти. – Ну да. – Кейт положила трубку. Пару минут спустя шериф Йорк вошел в кабинет Лорел. – Я вот решил доложиться вам лично в эту чудесную субботу, поскольку ни вам, ни мне выходной в ближайшее время не светит. – Под глазами у него были темные круги. – Привет, шериф. Как я понимаю, вы нашли Бирингов? Тот утер лоб ладонью. – Нет. Подумал, что они направились в хижину друзей у Сноублад-Пик, но оказался неправ. У Сола есть личный самолет, так я проверил – и его нет. – Вы позволили мужу жертвы убийства улететь из города? – опешила Лорел. Кровь бросилась ему в лицо. – Нет. Я думал, им нужен денек-другой погоревать. Уверен, этим они и заняты. Взяв телефон, она сбросила Нестеру сообщение с просьбой как-нибудь отследить самолет Сола Биринга, а потом поискать в окрестных штатах недвижимость, принадлежащую Бирингам. – Разговаривая с мэром, вы добыли какие-нибудь сведения? – Они все думали, что в ночь исчезновения миссис Биринг направилась отдохнуть в спа-отель в Сиэтле. Мы пытались выяснить, не забронировала ли она место в каком-нибудь спа, но ни одного не нашли. Значит, она, вероятно, лгала родным о своем местонахождении, что вполне логично в свете предполагаемой любовной связи с пастором Джоном. – Как насчет распечатки звонков с ее телефона? – Уже занимаемся получением ордера. Лорел отхлебнула еще шипучки, чувствуя, что желудок начал успокаиваться. – Вы подняли вопрос о предполагаемых любовных связях в разговоре с мэром в проведенные с ним краткие мгновения, прежде чем позволить ему покинуть юрисдикцию? – Это сарказм? – Нет, – напряглась она. – Нет, – прищурился он. – У нас было не так уж много времени для разговоров. Она бы предпочла сперва поговорить с пастором Джоном, а уж после с мэром Бирингом, но в данный момент хотела лишь найти своих окаянных свидетелей. Сделав глубокий вдох, изгнала из своего голоса всякий намек на сарказм. – Я благодарна, что вы доставили весть о смерти семейству Бирингов. Я знаю, как трудно это бывает, и вы очень помогли, потому что у нас сейчас недостает двух агентов. Сейчас ей нужна постоянная помощью шерифа, так что она заставила себя сказать нужные слова. – Без вопросов. Сожалею, но пастора Джона Говерна мы еще не нашли. Они по глупости не взяли с собой рации, так что могут быть в горах где угодно. В горле Лорел застрял горячий ком. Вот досада! Она хотела допросить его раньше мэра. – Оставьте ориентировки на всех активными. – Вы ведь немного знаете пастора Джона, правда? Со времени своего первого дела в наших местах? |