Онлайн книга «Смертоносная тишина»
|
Зара замерла, и её сердце сильнее застучало. — Нет, я осталась у друга. Миссис Оглеби нагнулась и посмотрела в окно под красные шторы. — Дорогая, это твой друг? Секс-бомба в грузовике? Зара прикусила губу. — Да. Секс-бомба мой друг. — Хорош. — Миссис Оглеби повернулась и схватила пару конвертов и пакет. — Держи. — Спасибо. — Зара посмотрела на грузовик. — Вы уверены, что в моём доме горел свет? Миссис Оглеби энергично закивала. — Да. — Спасибо. — Зара развернулась и вышла. Те преступники вернулись к ней в дом? Но, зачем? Что они во имя всего святого от неё хотят? Она поскользнулась, но устояла и скорее направилась через снег к машине. Когда она села внутрь и закрыла дверь, начала задыхаться. — Ты в порядке? — спросил Райкер. Она кивнула. — Да, но миссис О. сказала, что видела ночью свет у меня в доме. Думаешь, те парни вернулись? Райкер нахмурился. — Не знаю. Давай отвезём тебя обратно ко мне, а я вернусь и осмотрюсь? Она тряхнула головой, запихивая почту в бардачок. Она потом просмотрит счета. — Давай сейчас осмотримся. — Нет. — Райкер выехал на дорогу, его жесткость вернулась. — Извини, детка, но сейчас многое происходит, и тебе нужно в безопасное место. Зара открыла было рот, чтобы начать спор, но потом отказалась от этой идеи. Какого чёрта? Ради Бога, она собиралась помочь обыскивать собственный дом? — Нам надо поработать над этим твоим неандертальским поведением, — пробормотала она. — К-хм. — Он вывернул на главную магистраль и всмотрелся вдаль. — Кажется, буря усилилась. Она задрожала и повернула индикатор на повышение температуры печки. — Вы парни не сможете улететь в такую погоду. Послышался вой сирены, и Райкер посмотрел в зеркало заднего вида. — Проклятье. Он замедлился и остановился у обочины. Зара напряглась и осмотрелась. Чёрная машина, остановившаяся за ними, не патрульная, но у неё тоже были мигалки и сирена. Зара затаила дыхание, а по венам потёк адреналин. — Ты не превышал скорость. — Нет. — Райкер открыл бардачок, сдвинул почту Зары и достал документы, после чего открыл окно. С обеих сторон машины подошли мужчины. Пассажирская дверь открылась. Райкер схватил Зару и притянул к себе, но к его виску приставили пистолет. Райкер замер. — Зара Ремингтон, вы арестованы за убийство Джуди Пэнтли. — Детектив Нортон схватил её за руку. — Прошу, выйдите из машины. Она закашлялась и отпустила руку Райкера. Паника и шок лишили всех мыслей. — Я не убивала Джули, — прошептала она, когда детектив вытащил её на улицу. Развернув её, коп завёл ей руки за спину и надел наручники. Металл был ледяным и обжигал кожу. В глазах Райкера зажглась ярость, но с пистолетом у виска он мало что мог сделать. — Ничего не говори, пока не приедет твой адвокат, — прорычал он. Зара ошеломлённо вздохнула. — Не буду. Нортон развернул её, почти аккуратно, повёл к машине. — У вас есть право хранить молчание. — Пока он продолжал зачитывать права, в голове у Зары была сумятица. И что теперь? Она задрожала, ноги подгибались. Детектив усадил её на заднее сидение и закрыл дверь, после чего сел за руль, а на пассажирское место скользнул офицер с оружием. В салоне было тихо, пока Нортон вёл машину по буре в полицейский участок. Зара вытерпела процедуру снятия отпечатков, а затем просидела в камере около пятнадцати минут. После чего Нортон забрал её и привёл в другую комнату для допросов. Здесь было холодно и угрюмо, а на одной стене висело одностороннее зеркало, такое она видела только по телевизору. Нортон выдвинул Заре металлический стул, обращённый к зеркалу. |