Онлайн книга «Смертоносная тишина»
|
— Где твои братья сейчас? — спросил Хит. — Не знаю. Найдёте Медисон — найдёте их, — ответил Грег. Надежда и отчаяние исказили черты его лица, но он явно хотел скрыть их. Райкер откинулся в кресле, когда на экране появилось изображение взрывающегося армейского склада. Возможно, это было прикрытие. — Ну, если ты действительно хочешь, чтобы мы нашли твоих братьев, тогда почему просто не назовешь нам их имена? Я мог бы поискать их, пропуская доктора. Но Райкер был уверен, что, черт возьми, найдет эту женщину, и не только для успокоения Грега. Грег покачал головой. — Нет никаких записей обо мне или моих братьях. Ты же уже пытался отыскать информацию обо мне? — Да, — ответил Райкер. Как так получилось, что этот парень нигде не числится? — Нашел? — Нет. — Вот именно. — Грег провёл руками по своим кучерявым волосам. — Поверь мне, ты ничего не найдешь и на них тоже. Денвер вошел в кабинет и прислонился к дверному косяку, его взгляд был задумчивым. — Должны же быть какие-то записи, прежде чем вы отправились в тот центр. — Никаких. Даже свидетельств о рождении, — пробурчал Грег. Райкер нахмурился и попытался проанализировать все факты. Паренек говорил правду, но что-то утаивал. — Давай я кое-что проясню. Ты и твои братья были помещены в научно-исследовательский центр, потому что у вас был высокий уровень интеллекта, эта женщина — Изобел Медисон — изучала вас, и по какой-то причине уничтожила все ваши данные. — Да, — ответил Грег, едва дыша. Ребенок еле сдерживался, чтобы быть откровенным. Чего же он так сильно боится? То, что парень рассказывал, было за гранью разумного. — Они наказывали тебя? — спросил Райкер, и все тело мальчика затряслось от гнева. — Нет. — Грег не пошевелился. Его взгляд просто застыл. Ложь. Определённо ложь. Райкер решил пропустить это, не желая давить на мальчика и вытягивать еще больше информации, чем он уже узнал. — Где твои родители? — Умерли. Райкер попытался сосредоточиться на эмоциях Грега, но они были настолько переменчивы, что ему сложно было их уловить. — Когда? — Когда я был настолько маленьким, чтобы заметить разницу. — Теперь его тон изменился на небрежный. Правда это, или ложь — Райкер не мог сказать точно. — Хорошо. Значит, Медисон каким-то образом нашла тебя и твоих братьев, и забрала вас в какую-то глухомань в Юте. — Что-то в этом роде. — Грег пристально смотрел на него. Лжет? Да. Это было неправдой. — Я не смогу помочь тебе, если ты не расскажешь мне все. Райкер еще раз посмотрел на горящий склад на экране. — Уверен, что можешь. Я слишком много тебе рассказал, — сказал Грег низким голосом. — Кто такой командир? — Райкер не уступал, и ему было ненавистно, что приходится давить на Грега. Мальчишка сглотнул и в мгновение стал выглядеть так, будто ему меньше лет, чем есть на самом деле. — Мужик, который управлял местом и встречался с Медисон. Ну, я не знаю, встречались ли они, просто были вместе, если вы понимаете, о чем я говорю. Райкер кивнул и слегка поморщился. Он очень наделся, что Грегу не посчастливилось увидеть тоже дерьмо, что и Райкеру, когда застал Медисон и шерифа Кобба. Кажется, это ее очередной хахаль, который клюнул на нее, как и Кобб. — Чему именно командир учил вас? Грег прикрыл веки. — Рукопашный бой, стрельба, навыки взлома. Ну, вы знаете, стандартная хрень в военных школах. |