Онлайн книга «Губительная ложь»
|
На этот раз. Хит прижал нож к икре и попытался изобразить заинтересованность, пока пожилая дама за стойкой регистрации в подставном офисе заканчивала описывать свою пропавшую собаку. — Мы сразу же приступим к этому, мэм. Как только пришлёте нам фотографию Снаглза. Миссис Барнэби прищурилась сквозь очки с толстыми стёклами, её накрашенные розовые губы дрожали. Она прижала к груди цветастую сумочку. — Вам нужен аванс? Денвер фыркнул где-то позади Хита. Хит заставил себя улыбнуться. — Нет, мэм. Как новый бизнес, мы рады бесплатно находить пропавших собак. Просто расскажите о нас своим соседям и друзьям, если кому-то потребуется частный детектив. Даже если офисы были всего лишь приманкой, он отправился бы на поиски пропавшей собаки как можно скорее. Она зашуршала большой сумкой, пока рылась в ней, чтобы вытащить раскладной телефон. Её изуродованные артритом руки дрожали. — Алло? — крикнула она в трубку. Хит подавил гримасу. — Герти? Правда? О боже. Спасибо. — Она повесила трубку и бросила древний телефон в сумочку. — Мне так жаль. Хит встал и обошёл стол, чтобы помочь ей подняться со стула. Облегчение ослабило узел напряжения внутри. — Я так понимаю, Герти нашла Снаглза? — О боже, да. — Её крошечная ручка ощущалась в его руке как веточка. — Снаглз, наверное, пошёл к ней в гости. — Она хихикнула и улыбнулась. — Вы довольно привлекательный молодой человек. — Спасибо. — Хит помог даме выйти и пересечь тротуар к потрёпанному Бьюику. Он видел, как она подъезжала. Убедившись, что она не поскользнулась на льду, он надёжно усадил её в машину. — Ведите машину осторожно. — Спасибо, красавчик, — сказала она, блеснув новенькими зубными протезами. — Я вернусь, если понадобится помощь — Превосходно. — Он закрыл дверцу машины и, стоя на тротуаре, смотрел, как она уезжает. Сохраняя улыбку на лице, он огляделся. Бар находился рядом с магазином товаров для отдыха через дорогу, и в обоих местах в этот день было немного народу. У него покалывало в затылке, и он снова огляделся. Ничего. И всё же он не мог избавиться от ощущения, что кто-то наблюдает за ним. Настроившись на обострённые чувства, он не услышал ничего необычного. Ещё раз внимательно оглядевшись по сторонам, он вернулся в агентство. — Что-то не так, — тихо сказал он. Денвер оторвался от компьютера. — Что? — Не знаю. — Всё в нём хотело увести Аню в безопасное место. — Просто предчувствие. Денвер встал и потянулся. — Пойду быстренько пройдусь и посмотрю, не почувствую ли я чего-нибудь. — Взяв со стула пальто, он направился к входной двери. — Райкер и Зара поднялись наверх, чтобы просмотреть записи с камер наблюдения в районе, где был убит Карл. Не спрашивай, как они попали к нам в руки. — Без проблем. Будь осторожен, Денвер. — Хит посмотрел на Аню, которая сидела за своим столом, перебирая свою жизнь, чтобы попытаться найти какую-либо связь с серийным убийцей. Её преданность делу была абсолютной. Каждый раз, когда он узнавал о ней что-то новое, она становилась ещё более интригующей. Аня подняла взгляд. — Думаю, мы отлично справились с репортёром. Хит кивнул. Появился местный репортёр, чтобы взять у них интервью о новом деле, и Аня рассказала о потере своей сестры и их решимости привлечь убийцу к ответственности. — Ты сказала всё, что могла, чтобы бросить вызов Медному Маньяку и заставить его прийти за тобой, особенно то, что уезжаешь из города через два дня. |