Книга Губительная ложь, страница 24 – Ребекка Дзанетти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Губительная ложь»

📃 Cтраница 24

Слезы защипали Ане глаза.

— Рада тебя видеть.

Лоретта улыбнулась.

— И я тебя. У тебя есть мороженое?

— На завтрак? — Аня ахнула.

— А что? Если ты готовишь, как наша мама, я хочу что-нибудь из коробки. — Аня покачала головой и посмотрела на пистолет Лоретты на бедре.

Её сестра клёвая.

— Я умею готовить. Надеюсь, ты голодна. — Она направилась на кухню. — Что нового?

— Кроме того, что серийный убийца сосредоточился на моей младшей сестре? — спросила Лоретта, вытягивая шею.

Аня вздрогнула.

— Очень смешно. Как на работе? — Она достала пару кастрюль.

— Здорово.

Аня открыла холодильник с вопросом:

— С кем-нибудь встречаешься?

— Ага. На расстоянии… ну, в данный момент, не такое большое расстояние. Ты с ним скоро познакомишься. — Лоретта подошла к столу.

— А ты?

— Нет. Точно нет.

Аня замолчала, когда Лоретта выгнула брови.

— Длинная история. Я расскажу тебе за завтраком.

— Я должна кого-нибудь убить? — спросила Лоретта, похоже, лишь отчасти шутя.

Аня фыркнула, чувствуя, как связь, которую она всегда помнила, встаёт на место

— Это можно обсудить. — Она рассмеялась.

Чих вернул Аню на ледяное кладбище и в суровую реальность.

Сердце так болело, и Аня не могла унять эту боль. Родители Ани умерли, и она устала от одиночества, но тот краткий момент с Лореттой, ей не было одиноко.

Она пошатнулась, и Риз положил руку ей на плечо.

— Ты молодец, — проговорил он, хотя сам был белее мела. Проницательным взглядом он изучал десятки агентов, полицейских и гражданских, стоявших на холоде и прощающихся с Лореттой. — Мне так жаль, Аня.

— Как и мне. — Она похлопала его по руке. Риз нашёл Лоретту мертвой, и с тех пор в его глазах была пустота. Коронер ФБР произвёл вскрытие, и теперь Лоретту хоронили на мирном кладбище неподалеку от Вашингтона, где она жила.

Аня оглядела толпу.

— Лоретту любили, — сказала она. Боль в груди немного утихла

— Да, — тихо ответила Риз. Гроб опустили, и Риз повернулся к ней. — Тебе нужно вернуться под защиту, пока мы не найдём этого парня. Я многим обязан Лоретте.

Ни за что. Существовала единственная возможность поймать этого парня, и Аня была ключом. Ему нельзя позволить продолжить. Она намеренно позволила ярости затмить боль. Теперь у неё была цель. Все её знания по криминалистической психологии подсказывали, что делать. Она погрузилась в поиски решения и быстро помолилась сестре, чтобы та присмотрела за ней. Аня посмотрела на новостные фургоны и репортёров, которых сдерживала лента и несколько полицейских. Благодаря снегу, казалось, что все они стояли очень далеко. Сможет ли она добраться туда до того, как Риз остановит её?

— Как они узнали о смерти Лоретты?

Риз посмотрел через плечо.

— Не знаю, но новость грандиозная. Агент ФБР погиб от рук серийного убийцы.

Слова резали, как нож. Аня стряхнула снег с пальто и выпрямилась.

— Служба прошла отлично. — Священник был красноречив и хорошо знал Лоретту.

Аня даже не знала, что её сестра католичка. Она сосредоточилась на Ризе, карие глаза которого переполняли эмоции.

— Кто-нибудь ещё знает, что вы были вместе? — прошептала Аня. Она поняла это в ту секунду, как Лоретта познакомила их.

Он сфокусировал на ней взгляд.

— Нет. Это против правил бюро, так что мы вместе не были. — Он говорил отрывисто, словно робот.

Аня вздохнула.

— Я рада, что вы, ребята, нарушили правила.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь