Книга Забытые грехи, страница 49 – Ребекка Дзанетти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Забытые грехи»

📃 Cтраница 49

Том проехал через ворота, аккуратно маневрируя.

— Хорошо. Кого мы навещаем? — Он посмотрел на заросли.

Джоси сильнее сжала букет, шелестя оберткой.

— Подругу, ее звали Мона Вилсон. Мы вместе росли в приемной семье в Калифорнии. — Время редко излечивает все раны.

— Когда она умерла? — Том ехал по дороге, длинные ветки царапали кузов его грузовика.

— Когда нам было по семнадцать. — Джоси указала на развилку на дороге. — Поверни налево.

Том кивнул, объезжая несколько ям.

— Как именно?

Наркотики. Они убили ее.

— Когда нам было по шестнадцать, ее отправили сюда в Норт Ридж, реабилитационный центр для детей из малоимущих семей и тех, кто может платить. Через год она вышла оттуда и была отправлена в приемную семью тут. Она снова вернулась к наркотикам и умерла от передозировки.

Мона лечилась в том самом центре, в котором сейчас был Билли, потому что он считался лучшим на всем Северо-западном побережье.

«Надеюсь, у Билли все получиться и он победит наркотики».

Том остановил машину, когда каменная плита преградила дорогу.

— Это из-за Моны ты переехала в Сноувиль?

Джоси пожала плечами.

— Возможно, она была частью решения. — Каждый заслуживает цветы на могилке в годовщину смерти. — Как ты думаешь, детство определяет нашу взрослую жизнь?

— Конечно. Уверен на сто процентов… кем бы мы не были в детстве, такими формируемся, когда становимся взрослыми. — Лицо Тома отразило новую степень заинтересованности.

Джоси кивнула. В детстве она была одинока, и может, поэтому это был единственный способ, которым она пользовалась, живя сейчас. Ее плечи опустились при мысли об этом. Она открыла дверь и ступила на землю.

— Я вернусь через минуту.

Тихо закрыв дверь, Джоси переступила через грязь и пошла по траве.

Пройдя несколько надгробий, она оказалась около могилы Моны. Пошёл дождь, и волосы Джоси намокли, прилипнув к шее.

— Привет, Мона. — Аккуратно, Джоси положила цветы на облупившееся надгробие. — Я принесла красные розы в этот раз. Пусть этот день станет лучше.

В памяти Джоси всплыли воспоминания о высокой, кучерявой брюнетке. Они с Моной жили вместе в маленькой комнатке, принадлежащей леди по имени Джулия, которая работала на двух работах. Джулия была милой, но редко бывала дома. Джоси очень скучала по Артуру и Кларе, и Мона пыталась поднять ей настроение. Но Мона уже в то время сидела на наркотиках, и через три месяца ее отправили в Норт Ридж. Несмотря на это, во время их короткого времяпровождения вместе, они были связаны между собой, как сестры. — Я скучаю по тебе. — Подул ветер, осыпая опавшими сосновыми иголками розы. Джоси отряхнула их. — У меня есть еще один друг, у которого проблемы с наркотиками. Не переживай. Я помогу ему. — Так, как она должна была помочь Моне. Любым способом. Джоси прочистила горло: — Я действительно очень боюсь, Мона. — Произнесенные слова сделали реальность еще более суровой. В то время как она не могла принять правду о том, что жестокий мужчина хочет защитить ее, здесь она чувствовала себя в безопасности. — Я не уверена, кому доверять. Или кто преследует меня. Или Шейна. Все так запутано — и это пугает.

Маленький надгробный камень молча смотрел на нее в ответ. Джоси задрожала от холодного дождя. Было не слишком красиво заставлять Тома ждать в машине. Кроме того, ей нужно разобраться в своей жизни.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь