Книга Сладкая месть, страница 42 – Ребекка Дзанетти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сладкая месть»

📃 Cтраница 42

— Раздвинь ноги, — прошептал он, и это грубое предложение едва не довело её до оргазма.

— Я… ах…

Другой рукой он вцепился ей в волосы и потянул голову в сторону, лаская ярёмную вену горячими губами. Затем произнёс прямо у кожи.

— Мне казалось, я очень чётко сказал. Раздвинь ноги.

От доминирующего тона, Лейни задрожала, желая воспротивиться и бросить вызов Мэтту… но желание достигнуть удовольствия победило. Поэтому она раздвинула ноги.

— Умничка. — Он вознаградил её, проникнув глубже, и вошёл в тело пальцем. Её веки затрепетали и опустились от этого восхитительного ощущения. Такое сильное желание пронзило тело, и Лейни могла бы упасть, если бы Мэтт не держал её в клетке рук. Затем начал дразнить её, исследуя сердцевину и прижимая большой палец к клитору. Невольный стон вырвался из горла Лейни.

Мэтт наклонился и прижал губы к уху.

— Великолепный звук, только для меня. Я услышу его ещё.

— Мэтт, прошу…

— Ты права. Мне нравится. — Он убрал руку и развернул Лейни к себе. — Раздевайся.

Она вздёрнула подбородок.

— Сначала ты.

Он схватил её за руку и прижал ладонь к выпуклости на джинсах.

— Почему бы тебе не снять их самой?

Он наполнил её ладонь теплом и обещанием. Громко сглотнув, она сжала его длину. Звук, который он издал, не поддавался описанию, но всё же придал силу.

Поэтому Лейни расстегнула молнию и стянула джинсы с мускулистых ног. Через несколько секунд он скинул ботинки и джинсы, достав из переднего кармана презерватив.

— Такой властный, — хриплым голосом проговорила она.

Его глаза потемнели ещё сильнее, и он потянулся к молнии на её джинсах. Вскоре они исчезли.

Когда она была полностью обнажена, обрушилась реальность.

— Нет. — Он прижал её к дивану, скользнув налитым членом вдоль тела. — Не смей думать.

Уже поздно думать… слишком поздно для осторожности. Поэтому Лейни приподнялась на цыпочки, взъерошила его волосы и потянулась к его губам. Он ответил на поцелуй, завладевая и разрушая. Их языки встретились, и она застонала, наклоняя голову, чтобы принять его глубже, дать больше. Новое желание, тёмное и жгучее, пронзило насквозь.

Наконец, он поднял голову.

— В спальню. Живо.

Эту мысль она поддерживала. Лейни потянулась за его рукой, но он снова поднял её и зашагал через квартиру в спальню. Она ожидала, что он аккуратно положит её на кровать… и вскрикнула, когда Мэтт швырнул её на плюшевое покрывало, на котором она подпрыгнула, а затем искренне и весело рассмеялась.

Кто этот парень?

От удовлетворённой улыбки его лицо смягчилось.

— Твой смех одновременно согревает и возбуждает. — «Не будь таким милым». Лейни могла справиться с сексуальным. Ну, наверное. С милым? Ни малейшего шанса. — Ты слишком далеко от меня.

Большинству мужчин было неловко от наготы. Но только не Мэтту. Излучая мужественность и первобытность, он направился вперёд с грацией первобытного животного. Чёрт. Именно таким животным, как она надеялась, он и будет. Он не сводил с неё взгляда. Уверенный в себе, бесстрашный, опасный. Даже расслабившись и играя, в Мэтте жило что-то такое, чего она не замечала уже довольно давно. Если вообще когда-то видела.

Мог ли он случайно оказался в Чармеде, штат Айдахо? Впервые она задумалась об этом. А затем он на неё обрушился.

Глава 8

Желание прикоснуться к Лейни было сильнее, чем сделать следующий вдох. Долгие годы, когда подсознание уходило в вольное плавание, Мэтт мечтал о любви и покое. С Лейни эти мечты и близко не осуществимы. Она добрая, милая… и на эту ночь принадлежит ему. Лейни хрупка, её легко разрушить. Мэтту нужно быть аккуратным. Он убьёт себя, но не посмеет её ранить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь