Книга Одна проклятая роза, страница 153 – Ребекка Дзанетти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Одна проклятая роза»

📃 Cтраница 153

– Куда мы идем? – крикнул он.

– В серверную, – ответила я.

– Ты хочешь зарядить кристаллы прямо сейчас? – спросил отец, когда мы пронеслись мимо трех охранников, которые посмотрели на меня так, словно я горела. Может, так оно и было. На мне был больничный халат и отцовский пиджак, и должно быть, я выглядела нелепо. К тому же синяк на щеке распух еще больше, словно я упала и ударилась лицом.

– Позже. Прямо сейчас мне нужна твоя помощь.

Я открыла стеклянный ящик, где лежал аквамарин размером с баскетбольный мяч. Отец смотрел на меня так, словно я сошла с ума.

– Помощь в чем?

– Подними его, – сказала я, смотря на сияющий камень.

– Ты никуда его не заберешь, – возмутился он, подняв руку.

Скарлетт и Куинлан ворвались в комнату.

– Мы видели, как вы вошли, на камерах наблюдения. Почему, черт возьми, ты не в больнице? – воскликнул Куинлан, выглядя так, словно не спал несколько недель.

– Мне нужна помощь, – повторила я, глядя на него. – Пожалуйста, подними камень. У меня только одна здоровая рука, а он слишком тяжелый.

Куинлан перевел взгляд с моего отца на меня.

– Что здесь происходит?

Я в отчаянии повернулась к Скарлетт.

– Скарлетт, я должна помочь Торну. Мне нужен этот камень.

Она пожала плечами и потянулась за кристаллом, но отец тут же схватил ее за руку:

– Нет, этого нельзя делать, иначе мы будем бессильны.

У меня замерзли ноги.

– Или я заберу этот камень, или никогда больше его не заряжу. Вообще никогда. И тогда все здесь рухнет.

Отец отступил на шаг.

– Ты не сделаешь этого.

– Нет, сделаю, – почти крикнула я, твердо встретив его взгляд.

– Серверы перестанут работать, – сказал он и покачал головой в знак несогласия.

– Нет, все будет в порядке, – возразила Скарлетт, подбежав к шкафу с кристаллами. – Здесь больше нет камней такого размера, но мы можем поместить в центр несколько маленьких. На пару часов.

Куинлан пожал плечами.

– Возможно, но я бы не стал затягивать. Здесь нужна сердцевина самого мощного камня.

– Я должна это сделать, – сказала я, пытаясь вытащить камень.

Кузен выругался и поднял его.

– Куда пойдем?

– Ко мне домой.

– Чтобы ты могла подготовиться к балу? – спросила Скарлетт. Она явно хотела мне помочь.

– Да, – выдохнула я, сглотнув. – Кроме того, мне нужно достать еще один камень.

Глава 39

Торн

Никаких сомнений в том, что я замерзал до смерти, у меня не было. В тот момент я уже не чувствовал ног, а левая рука была полностью отморожена. Ногти посинели, и казалось, что сердце едва стучало.

Я носил костюмы каждый день, но в смокинге мне было не очень удобно. Едва держась на ногах возле барной стойки, я боролся с желанием сорвать этот дурацкий галстук и маскарадную маску, скрывавшую мой шрам. Хорошо, что хотя бы мята на языке делала свое дело.

Джастис стоял рядом со мной, и от него исходила странная энергия. Было видно, что он хотел вернуться к компьютерам и попытаться вылечить гранат, и я не винил его. Мне и самому хотелось поскорее оказаться дома.

Я скользнул взглядом по залу. Сильверия Рендейл и ее дочери прогуливались вдоль рядов с аукционными экспонатами, среди которых можно было найти что угодно – от новых компьютеров до принадлежностей для прыжков с парашютом.

Бал проходил в Музее естественной истории и прилегающем к нему поместье. На обширной территории было много охраны, и все чувствовали себя спокойно. Из главного бального зала можно было выйти в сад и на веранду на открытом воздухе. Дождь наконец-то прекратился, и вечер радовал своей свежестью и теплотой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь