Онлайн книга «Язык костей»
|
– Думаю, нам лучше поближе взглянуть на ваши находки, – ответила Стили. – Прошу за мной, – предложил доктор Пенман, и в его голосе послышалось что-то похожее на удовольствие. Из гаража вышел Скотт и окликнул: – «Тридцать два – один», вы нужны мне буквально на секунду. Они посмотрели на доктора Пенмана. Тот кивнул. – Идите. Мы никуда не денемся. Скотт держал в руках прозрачный пакет для сбора улик, внутри которого что-то лежало. Он указал в глубь гаража: – Видите тот шкаф у задней стены? Джейн посмотрела на металлический шкаф. Криминалист собирал и описывал какие-то предметы на промаркированных полках. – Рядом с ним – огромная морозильная камера, где Кинг, видимо, хранил фрагменты тел. А в этом шкафу – сувениры на память. Вот, например. – Скот тряхнул пакетом, демонстрируя находящуюся внутри дамскую сумку кремового цвета. – В ней мало что нашлось, но все же кое-что… Скажем, водительские права, выданные в Орегоне на имя некоей Элеоноры Паттерсон. Стили тихо присвистнула. – Что еще в сумке? – спросила Джейн. – Как я уже сказал, мало что. – Скотт взглянул на нее. – Пустая монетница, пустой бумажник, пудреница, губная помада и, гм… гигиенические прокладки, – торопливо добавил он. – Похоже, на полках есть вещи и других жертв. Скотт направился к дому, но Джейн окликнула его: – Постой. Он остановился и взглянул на нее. Джейн задумалась о содержимом сумки, вспомнила руки Паттерсон в Главном Зверином Логове и мысленно увидела веснушки. – Ты говорил, Паттерсон опознали по пластине в руке. Сколько, они сказали, ей было лет? – Пятьдесят один год на момент пропажи. А что? Джейн оставила вопрос без ответа и протянула руку. – Можно посмотреть сумку? Агент Хьюстон заколебался. Она повернула руку и щелкнула пальцами по ладони. – Я знаю, это вещдок, но пакет еще не опечатан. И я в перчатках. Он протянул пакет. Джейн сунула руку внутрь и потянула сумку вверх – так, чтобы ее открытый верх оказался вровень с верхним краем пакета. Заглянув внутрь, она увидела губную помаду, пудреницу и два кошелька, а потом оттопырила внутренний карман и обнаружила упаковку прокладок – не начатую, но не заклеенную с краю. Затем вернула пакет Скотту. – Наверняка тебе захочется заглянуть внутрь прокладки. – Что? – Распотроши ее – только осторожно. Помедлив секунду, Скотт жестом позвал Джейн и Стили за собой и окликнул криминалиста, работавшего в глубине гаража: – Тейт! Дальше он надел хирургические перчатки, вытащил из пакета с вещдоками бумажник и положил на стол перед молодым человеком. – Сфотографируй внутри и снаружи. Криминалист положил рядом ярлычок и выполнил просьбу. Когда он закончил, Скотт вытащил из кармана пачку прокладок и тоже выложил на стол. – А теперь вот это. Тейт окинул Скотта таким взглядом, словно собеседник шутит. – Ну же. Тейт тут же взял себя в руки: – Да, сэр. Он взял камеру, положил ярлычок и сфотографировал. Затем подцепил пинцетом тонкую полиэтиленовую упаковку и вытащил и развернул втрое сложенную прокладку, ожидая дальнейших указаний. Скотт повернулся к Джейн. – Ты сказала, надо разрезать? Она кивнула. Хьюстон оглянулся на Тейта, который скальпелем начал делать надрез сбоку прокладки. Вдруг криминалист остановился и взял лупу. – Здесь уже разрезано, сэр. Скотт наклонился. – Ладно, тогда открой. Тейт осторожно раздвинул слои и извлек предмет, явно не предназначенный для впитывания влаги: маленький, во много раз сложенный листок бумаги. Сверху по нему как будто прошлись утюгом. |