
Онлайн книга «Разборки олимпийского уровня»
— На берег сходим все вместе, — сообщил друзьям Одиссей. — Вы подождете меня у входа в царство Аида. Я спущусь туда один. — А может быть, мы подождем тебя на корабле? — с робкой надеждой спросил Парис. Но Аякс показал ему здоровый кулак, и юноша сразу затих. Внезапно налетел северный ветер Борей, частично разогнав молочный туман. Теперь греки могли лицезреть берег несуществующей, по мнению многих, земли во всей его красе. Хотя какая, к сатиру, краса? Сплошная унылая, усеянная серыми валунами равнина. Кустики какие-то чахоточные да остроконечные скалы вдалеке. — Край земли, — с умным видом изрек Агамемнон. — Вон за тем горным хребтом живут люди с песьими головами, эти… как их… псинофаги. — Не-а… — протянул Гектор, — никто там не живет. За тем горным хребтом находится голова черепахи, которая землю несет. “Вот же болваны”, — с раздражением подумал Одиссей, а вслух произнес: — К чему весь этот базар, мужики? Мы ведь все равно туда не пойдем. Наша цель находится намного ближе. Но Аякс уже сочинил очередной опус: — Сошли герои тут на берег, — нараспев продекламировал он. — Сошли, глазам своим не верят. Их встречают псинофаги, реют праздничные флаги. — Нет, — простонал Одиссей, — это просто невыносимо! Спускать лодку на воду в этот раз не пришлось, поскольку особо опасных рифов, способных повредить корпус корабля, вокруг не наблюдалось. Да и мелкой воду у берега назвать было трудно. Судно спокойно остановилось у самой суши. — Надеюсь, здесь не бывает отливов, — сказал царь Итаки, спрыгивая с корабля на землю вместе с верными друзьями. — Судя по всему, нам к тем скалам. — Гектор указал копьем куда-то вправо. — Мне кажется, я вижу там водопад. Герои присмотрелись. — Действительно, — согласился с троянцем Одиссей. — В таком случае, вперед. — Ну почему я не отправился с отцом в Египет? — недовольно промямлил Парис, плетясь в хвосте маленькой процессии путешественников с топором на плече. — Что ты сказал? — резко повернулся к юноше Аякс. — Я сказал, какой великолепный пейзаж. — Парис мило улыбнулся герою. — Наверняка на нас здесь кто-нибудь нападет. — Хорошо бы, — кивнул Аякс. — Главное, чтобы их было побольше, а после боя я напишу поэму “Пятеро против Фив”. — А почему против Фив? — удивился Гектор. — Да так намного красивее звучит, — ответил Аякс, — и героичнее. “Пятеро против Фив”, по-моему, неплохо. — Эй, секундочку, а это еще кто там скачет? — удивленно воскликнул Агамемнон, указывая рукой на горизонт. — Кентавр, — предположил Гектор, перекладывая копье в правую руку. — Сейчас мы его. — Да погодите! — прикрикнул на греков Одиссей. — Это не кентавр. И действительно, через пять минут стало ясно, что по равнине скачет какой-то непонятный мужик, оседлавший, словно амазонка, здорового коня. Вот всадник приблизился к героям на расстояние броска копья. Вид он имел просто зверский. Накачанные, буквально рвущие кожу мышцы были переплетены вздувшимися венами. Своей фигурой незнакомец мог потягаться с самим Аяксом, а то и с Гераклом. Облачен этот зверообразный тип был в кожаную безрукавку, украшенную волчьими хвостами, медный шлем и кожаные штаны… Кожаные штаны?!! Греки переглянулись. — Это наверняка какой-то местный гей, — тихо произнес Парис. — Одиссей, будь осторожен. — А… — закричал незнакомец, подъехав еще ближе. — Носатые… — Как ты сказал? — взревел Аякс, яростно потрясая шипастой дубиной. — Ты кто такой? — невозмутимо спросил Одиссей, скрестив на груди руки. — Я? — Незнакомец громоподобно расхохотался. — Я Конан Киммериец, разрази вас всех Кром. — Кто? — Греки снова переглянулись. — Конунг Киммериец? Викинг, что ли? — Я варвар, — гневно ответил Конан, вытаскивая из ножен чудовищной длины меч, вызвавший у Аякса приступ гомерического смеха. — Что тебе нужно? — мрачно осведомился Одиссей. — Ваши корабли и ваши женщины, — прорычал варвар, взмахивая над головой мечом. — Ну, корабль у нас только один, — криво усмехнулся царь Итаки, — что же до женщин… если тебе подойдет Агамемнон, то можешь его забирать. — Что?!! — заорал Агамемнон. — Надеюсь, это шутка? — Варвар, — торжественно сказал Аякс, — ты сейчас сдохнешь. Да, именно так. Этого момента Аякс ждал с самого начала их путешествия. С кем-нибудь подраться, о… что может быть лучше? Ну разве что большая чаша вина, или нет, лучше две большие чаши вина, или целая амфора, и желательно, чтобы вино было троянского разлива. Подняв своего коня на дыбы, варвар бросился на грека. Аякс со свистом взмахнул дубиной, и… Конан отлетел в одну сторону, конь в другую. Удар разъяренного Аякса был страшен. Он припас его, конечно, для Троянской войны, но там, к сожалению, использовать свой фирменный удар герою не довелось. Теперь он с лихвой наверстал упущенное, обрушив дубину на противника с удвоенной силой. — Эх, хорошо! — Могучий герой радостно тряхнул головой, отбрасывая сломанную дубину в сторону. — Эх, как я его, вы видели? Подобрав с земли челюсти, греки поспешно вставили их на место. — Ну… — хотел было сказать нечто весьма соответствующее моменту Гектор, но нужных слов не нашел. — То-то, — довольно кивнул Аякс. — Я лучший. Приглушенно постанывая в нескольких стадиях от греков, воинственный киммериец медленно приходил в себя. Коня же его и вовсе не было видно. Похоже, улетела лошадка за край земли. — Вот псинофаги обрадуются, — сказал Парис, — когда им на голову свежая конина свалится. — Пир закатят, — мечтательно добавил Агамемнон, — но сперва помолятся за щедрый дар своему богу, этому… как его… Псевсу. Еще немного потрепавшись, герои двинулись вслед за решительно устремившимся к водопаду Одиссеем. — Рад видеть тебя целым и невредимым, — приветствовал царя Итаки Дионис, сидя на берегу Ахеронта. Одиссей молча кивнул, дав знак спутникам, чтобы те остановились. — Ждите меня здесь, я скоро буду. — Ага, — кивнул Аякс, — может, еще варвары подъедут. С могучим грохотом впадали с высокого утеса в Ахеронт две реки — Ко кит и Пирифлегетон. — Идем. — Дионис завел Одиссея за небольшой валун, скрывший их от глаз любопытных греков. — Ну и что дальше? — спросил Одиссей. Усмехнувшись, бог вина щелкнул пальцами, и из земли вырос прозрачный, светящийся изнутри конус. |