Онлайн книга «Все мы люди»
|
– Послушай, – начал Дортмундер. – Только не лги мне, – предупредил его Чонси. – Зачем мне врать тебе? – спросил Дортмундер, но поспешно продолжил, не дожидаясь ответа. – Просто потому, что этот парень заморочил тебе голову, ты винишь меня. Я уверен, что он участвовал в том нападении. Через окно это выглядело очень правдоподобно. Что заставляет тебя верить ему, а не мне? Казалось, Чонси уделяет тому вопросу больше внимания, чем оно на самом деле заслуживает. Все смотрели за тем, как он думает (за исключением Мэй, которая хмуро и неуверенно смотрела на Дортмундера) и, наконец, Чонси кивнул и сказал: – Хорошо, давай заключим сделку. История за историю. Я скажу тебе, откуда знаю, что Лео говорит правду, а ты скажешь мне, какого черта ты делаешь с этой класса А копией картины, которую ты украл. – Согласен, – согласился Дортмундер. Лео Зейн произнес: – Г-н Чонси, вы являетесь, безусловно, заказчиком, все зависит от вас, но не теряем ли мы время? Почему бы мне просто не хлопнуть этих троих, а после спокойно вернуться домой? – Потому что мне любопытно, – ответил ему Чонси. – Я заинтригован и хочу знать, что происходит. Затем он обратился к Дортмундеру: – Я начну первым. Наверное, минуту или две после того, как ты и другие люди покинули мой дом той ночью, после так называемого ограбления, прозвенел телефон. Это был Лео, который звонил из телефонной будки из Гринвич-Виллидж. Дортмундер пожал плечами: – Это он так тебе сказал. – И он это доказал. Он рассказал мне, как вы заблокировали его и как он разбил заднее стекло своей машины, чтобы выбраться из нее и уйти. Он продиктовал мне номер телефона со стенда, где он в то время находился, и я перезвонил – он оказался на месте. Я поехал в центр, чтобы встретиться с ним. У телефонной будки был тот же номер, с которого он прежде дозвонился ко мне, а его автомобиль был забаррикадирован другими машинами, как он и говорил. – Хммм… – протянул Дортмундер. – Лео пошел искать тебя, – продолжил Чонси, – но, конечно же, ты переехал в другое место, поэтому потребовалось некоторое время, чтобы найти тебя. Внезапно вмешался в разговор Келп: – Подождите минуту. Послушайте, а как быть с этим: что если сам Зейн послал своего двойника, чтобы позже доказать, что он был в другом месте, если кто-либо попытался его обвинить. Что скажете? Дортмундер и Мэй были сконфужены, Чонси посмотрел пренебрежительно на Келпа, а Зейн произнес: – Если он скажет, хотя бы еще одно слово – я застрелю его прямо здесь. Будьте уверены. Келп выглядел обиженным и недооцененным, но все же решил придержать язык за зубами. Чонси вновь обратился к Дортмундеру: – Вся эта история очень меня раздражает, а теперь стало еще хуже, – сказал он. – Произошло еще одно важное событие. Дортмундер осторожно поинтересовался: – О, да? – Картина вновь появилась, но только в Шотландии и с «подлинной родословной». Они утверждают, что она находится в семье уже более чем сто пятьдесят лет. – Значит, это не твоя картина, – предположил Дортмундер. – Три эксперта в Лондоне, – сказал ему Чонси, – подтвердили ее оригинальность. Она выставляется на аукционе Parkeby-South в сентябре и предполагают, что сумма от продажи превысит двести тысяч фунтов, – продолжал Чонси и слабый трепет в голосе выдавал поддельное спокойствие. – Эксперты сошлись во мнении: картина действительно находилась в Шотландии последние сто пятьдесят лет. Моя страховая компания теперь выдвигает обвинения против меня. Они уверены, что у меня была украдена лишь копия, и они подали в суд, чтобы вернуть свои деньги обратно. |