Онлайн книга «Не спрашивай»
|
— Ну, — начал он и продолжал собрать так быстро, как только мог, — обычно они применяют камни для строительства этих длинных, невысоких стен, в лесу и… — Обычно! — г-жа Вотскония закричала, она была явно на грани нервного срыва. — Не говори мне «обычно»! Обычно они делают из них домашних питомцев! Но для чего они используют их сейчас? Тини решил еще немного поразмышлять. — Нагревают их и помещают в саунах, — предположил он. Она обдумала его теорию и отрицательно покачала головой. — Высокая конкуренция. Мозг Тини уже сильно перегрелся. — Дыры, — предложил он еще один вариант. — Я не имею ничего пошлого в виду. Я говорю сейчас об укреплениях из камней, которые сооружают на пляже, чтобы песок не сползал в океан. — Необоснованно с точки зрения экологии, — сказал ему госпожа Вотскония. — Я уже обсудила данный вопрос со многими пляжными сообществами. Они все высказались «против». Тини чувствовал острую усиливающуюся резь между глаз. Так что же делают американцы с этим камнями? Пирамиды? Нет, уже в прошлом. Открылась дверь, ведущая в соседнюю комнату, и выглянула голова Грийка. — Тини? Ты не мог бы зайти к нам на нескулько минут? — Мог бы, — согласился Тини и поднялся на ноги. Изобразив на лице самую широкую и искреннюю улыбку, на которую был только способен, он обратился к госпоже Вотсконии: — Извините, но ничем не могу больше помочь, — и неуклюже направился к двери, которую Грийк оставил открытой. Он вошел в небольшой офис, где перед ним предстала женщина, по сравнению с которой госпожа Вотскония была просто Матерью Терезой. Эта женщина размером и формой припоминала почтовый ящик с «черноволосым» ланчбоксом белого цвета вместо головы. На ней была надета практически такая же униформа, что и у Грийка — темно-оливковая туника с черной окантовкой, темные шаровары, черные ботинки. Она была очень похожа на Грийка, а в свою очередь тот был похож на Тини. Другими словами, это была особа женского пола, которая была словно книга в мягкой обложке версии Тини, а иметь такую внешность для слабого пола было наказанием. Грийк нервничал словно ребенок, отца которого вызвал директор школы. — Тчотчкус Балчер, это Зара Котор. Она является послом Тсерговии в США. Когда возникала необходимость, Тини мог вести себя вполне культурно и по-человечески: — Как поживаете? — сказал он. — Чрезвычайно плохо, — ответила Зара, голос которой был тверже гвоздей и совершенно без акцента. Не обратив на содержание ее ответа, Тини просиял и произнес: — Вы хорошо говорите по-английски. — Я получила хорошее образование в вашей стране, — мрачно ответила посол. — Средняя школа Науки Бронкса. — О, я слышал, что это довольно неплохое учебное заведение. — Мы занимались математическими расчетами в Бронксе, — произнесла Зара и задвигала своими нависшими бровями. — И даже пять сотен баксов не смогут ответить на вопрос: «Сколько будет стоить арендовать лодку для небольшой поездки по реке»? В душу Тини закралось крошечное раздражение. Мало того, что он согласился пройти через все это дерьмо без всякой выгоды для себя, так еще его решение поддают критике и сомнению? Он мог с легкость завернуть эту наглую дамочку в тот дешевый ковер и забрать ее на короткую прогулку на лодке. — Если выпадет хороший денек для наших дел, то мы сможем арендовать лодку в Центральном парке. Суть в том, что мы должны будем потратить массу времени на реке и не вызвать подозрений, никто не должен заинтересоваться кто мы и что мы делаем. |