Онлайн книга «Разная любовь, разная смерть»
|
— Я вам сама наберу номер. Телефон-автомат висел прямо на стене, а не в кабинке. Я дал ей десять центов, и она набрала номер, а затем передала мне трубку. Затем отошла к кассе, откуда могла краем уха слышать разговор, делая вид, что занимается своими делами. Наконец после семи длинных гудков я услышал женский голос, принадлежавший, судя по тембру, школьнице. — У вас там случайно нет Теда Квигли? — спросил я. — Подождите минутку, — произнесла она раздраженным усталым тоном, как будто ее постоянно отрывали от дел звонками Теду Квигли. Было слышно, как она крикнула: «Это тебя!» Его голос звучал взрослее, и все же в нем тоже слышалось что-то мальчишеское, задорное. — Хэлло! Кто это? — спросил он. — Тед, вы слышали про Риту Касл? — Естественно, — ответил он таким тоном, словно я напомнил ему о неотмщенном оскорблении. — Полицейские мне сообщили. — Они к вам заходили? — А то как же. — Теперь я к вам зашел, — непринужденно сказал я. Он мгновенно насторожился: — Кто вы такой? Тоже из полиции? — Нет. Я выполняю одно поручение. Меня послали выяснить, что из себя представляла Рита Касл. — Кто послал? — с сарказмом спросил он. — Секретные службы? — Нет, Эрни Рембек. Знаете такого? Молчание. — Тед? — Да-а, — очень тихим голосом ответил он. — Я его знаю. — Он ее не убивал, Тед. — Краешком глаза я увидел, как женщина у кассы вздрогнула при слове «убивал», но быстро справилась с собой. Тем временем Тед Квигли уже громко продолжил: — Ну и я тоже ее не убивал! — Конечно нет. Я это точно знаю. — У меня есть алиби. Даже полиции пришлось с ним посчитаться. — Тед, мне и в голову не могло прийти, что вы ее убили. Я прошу вас поговорить со мной. Только поговорить. Мне надо знать, какой была Рита. — Зачем? — Рембек нанял меня, чтобы я это выяснил. — Но зачем? — Спросите у него. — Гм… Да, прямо сейчас побегу спрашивать. — Я звоню из кафе, — сообщил я. — В вашем доме, на первом этаже. Вы не могли бы подойти сюда? Я угощу вас кофе, и мы немного побеседуем. — Не знаю… — У вас не будет никаких неприятностей, Тед. Обещаю. — Значит, вы в кафе? — переспросил он, и я понял, о чем он подумал. Раз я уже здесь, мне остается только подстеречь его, прежде чем он вернется домой. — В нем самом, — повторил я. — Хорошо, — согласился он. — Через двадцать минут. — Спасибо, Тед. Повесив трубку, я поблагодарил женщину и заказал чашечку кофе. Выбрав столик в глубине зала, отнес туда кофе, сел и стал ждать. Он появился через пятнадцать минут и притащил с собой свою подружку. Она выглядела старше, чем можно было подумать, разговаривая с ней по телефону. Но ее голос, как мне показалось, скорее выдавал возраст, чем лицо. Я представился — неофициально, назвав свое имя — Митч Тобин, — а Квигли познакомил меня со своей девушкой — Робин. Я попросил: — Тед, буквально пару минут! Я хотел бы поговорить с вами наедине. Робин будет не против подождать нас за соседним столиком? Она ответила вместо него: — Я не возражаю, — и, развязно вихляя бедрами, побрела к другому столику и села подальше от нас. И Робин и Квигли были одеты в комбинезоны и просторные свитера. Волосы у него были длинные, а у нее — еще длиннее. Он носил чахлую бородку, сквозь которую просвечивала кожа, и вообще выглядел так, словно только что перенес изнуряющую болезнь. Бороды порою обладают любопытным обратным эффектом: на первый взгляд они прибавляют «взрослости» ее обладателю, а на второй — делают его гораздо моложе, чем он пытается выглядеть. |