Онлайн книга «Разная любовь, разная смерть»
|
У Фрэнка Доннера был самый длинный «послужной список», но в тюрьме он сидел только дважды; один раз в начале тридцатых годов за разбойное нападение с применением огнестрельного оружия и один раз — в конце сороковых за шантаж и подделку документов. По остальным обвинениям, начиная со взяточничества и вымогательства и кончая поджогом и грабежом, его либо отпускали за недостатком улик, либо давали срок условно. За последние двенадцать лет его не арестовывали. Уильям Пьетроджетти дважды арестовывался и дважды отсидел в тюрьме: первый раз в 1947 году за мошенничество с сокрытием налогов, а второй — в 1952-м за махинации с краденой собственностью. Шесть досье представили мне мрачную картину, но я знал, что это лишь видимая часть айсберга. Множество преступлений, в которых эти шестеро никогда официально не обвинялись, были скрыты под водой. На мой взгляд, можно было бы спокойно выбрать любого из них, отдать его на растерзание Рембеку и жить с сознанием того, что за что-то в своей жизни данный человек наверняка заслужил наказание, даже если не за убийство Риты Касл. У меня даже возник соблазн завершить это дело именно таким образом; подставить, скажем, Керригана, или Доннера, или Сиэя, забрать свое вознаграждение в пять тысяч долларов и вернуться к моей стене. В самом деле, какая разница, будет ли наказан убийца Риты Касл или другой убийца? В мире столько преступлений совершается безнаказанно, только эти шесть досье свидетельствуют о массе открытых и сокрытых от полиции преступлений, оставшихся без наказания. Так какая разница? Однако я не мог так поступить. Меня удерживало не чувство ответственности, не желание увидеть, что свершилось правосудие, и даже не интерес к тому конкретному поручению, которое я взялся выполнить. Просто я был профессионалом, и мне нужна была полная отдача в работе. Я намеревался отправить под суд — или отдать в руки Рембека, в зависимости от ситуации, — только того человека, виновность которого я докажу. Изучая досье и размышляя над своим отношением к работе, я услышал вдруг у себя за спиной голос Рембека: — Для чего вы хотели видеть Голдберга? — Оставайтесь и послушайте, — предложил я. — Он не имеет никакого отношения к корпорации, — возразил Рембек. — Он — мой личный адвокат. — И все же, — настаивал я, — мне есть о чем с ним потолковать. — Вы ищете кого-то внутри корпорации, — уточнил он. — Сэм Голдберг вам помочь не может. — Рита Касл была частью вашей личной жизни, — напомнил я ему. — Поэтому я и хочу побеседовать с вашим личным адвокатом. — Он вам не нужен. — Либо я говорю с ним, либо выхожу из дела. — Вы хотите бросить расследование? Вы все время мне этим угрожаете. Вы и в самом деле хотите бросить? «Да будь на то моя воля, я бы никогда и не взялся!» А вслух я сказал: — Если мне не удастся поговорить с Сэмом Голдбергом, брошу. — Ну и бросайте! — отрезал Рембек. — До свидания. — И он вышел из комнаты, даже не закрыв за собой дверь. Глава 24 У входной двери меня остановил Керриган. Он хотел выяснить, что же происходит, и я сообщил ему, что Рембек согласился на мое увольнение. Он не понял: — Вы хотите сказать, что объявили забастовку? — Нет. Я хочу сказать, что еду домой и выкидываю все это из головы. — Не может быть! — Очень даже может. Я вышел. Швейцар внизу козырнул мне, назвал «сэр», спросил, не нужно ли мне такси? Я зашагал прочь, не потрудившись ответить и сделав вид, что не замечаю его присутствия, дошел до метро и сел на поезд, идущий в Куинс. |