Онлайн книга «Восковое яблоко»
|
Я очень активно знакомился со здешними обитателями, и все-таки до сих пор еще не видел восьми постояльцев. При обычных обстоятельствах к тому времени, когда я познакомился бы со всеми, один-два уже должны были бы уехать, и один-два — приехать. Встреча с Дьюи быстро бы забылась, и если бы я когда-нибудь о нем вспомнил, то просто принял бы как само собой разумеющееся, что срок его пребывания здесь истек и он уехал. — Я просто не могу в это поверить, — нахмурившись, сказал Фредерикс. — Где бы он прятался? Разве возможно, чтобы он тут жил незамеченным? — Это большое здание. Когда я сюда приехал, Дебби Латтимор сказала, что была мысль сделать для новых постояльцев карту-путеводитель по дому, но не нашлось никого, кто знал бы «Мидуэй» достаточно хорошо. Здесь наверняка наберется с десяток неприметных уголков, где человек мог бы оборудовать себе жилье. — Но в этом нет никакого смысла, — возразил Камерон. — С чего бы кому-то захотелось это делать? «Заяц» — это человек, который хочет куда-то поехать, но у него нет денег, чтобы заплатить за проезд. Наш дом — не автобус, он не перемещается в пространстве. — Зато перемещается во времени, — сказал я. — Кто-нибудь, возможно, просто хочет здесь жить. — Но зачем? Зачем жить в таких условиях? — Не знаю. Когда мы его найдем, мы у него спросим. — Полагаю, нам придется поверить вам, Тобин, — неохотно признал Фредерикс. — Это слишком бессмысленная история, чтобы ее можно было выдумать. — К тому же ее легко проверить, — заметил я. — Если Дьюи существует и я его видел, думаю, его будет не трудно отыскать. Собственно говоря, есть и еще один способ проверить мои слова. Когда я пришел, Дебби сидела в канцелярии. Вы не пригласите ее сюда? — Конечно, — согласился Камерон. — Но зачем? — Спросите, не видела ли она Дьюи. Может, она вспомнит, что встречалась с ним сразу же после того, как приехала сюда. Мужчина, немного за пятьдесят, невысокого роста, с мягкими манерами, носит очки в металлической оправе, любит рассказывать о «Мидуэе». Камерон кивнул и снял трубку. Набрав одну цифру, он попросил Дебби зайти. Когда он клал трубку на место, она вошла в кабинет. — Дебби, вы не помните, не встречали ли вы здесь человека по имени Дьюи? Она сморщила лоб. На меня Дебби взглянула с любопытством — мое присутствие в кабинете, должно быть, ее озадачило, — однако внимание она сосредоточила на заданном ей вопросе. — Дьюи? Постоялец «Мидуэя»? — Да, мужчина лет пятидесяти с мягкими манерами. Охотно рассказывает о «Мидуэе». — О! — воскликнула она, просияв. — Ну конечно! Я его помню. На нем были такие смешные очки в тонкой металлической оправе. Знаете, такие теперь в моде. Камерон и Фредерикс обменялись взглядами. — Когда вы познакомились с ним, Дебби? — спросил Камерон. — Думаю, я видела его всего один раз. Да, один или два. Наверное, он сразу после этого уехал. — Когда это было? — Дня через два после моего приезда. Кажется, в марте. Я взяла внизу пылесос, чтобы убраться в своей комнате, а он вдруг возник откуда ни возьмись и помог мне дотащить пылесос до комнаты. Потом он просидел у меня больше часа, рассказывая о «Мидуэе», пока я делала уборку. Ну да, я делала уборку на следующий день после приезда. Он рассказал мне практически все, что я сейчас знаю о «Мидуэе». |